Ћюдибиографии, истории, факты, фотографии

Ћеонид  улагин

   /   

Leonid Kulagin

   /
             
‘отографи€ Ћеонид  улагин (photo Leonid Kulagin)
   

ƒень рождени€: 07.06.1940 года
ћесто рождени€:  иренск, , »ркутска€ ,———–
¬озраст: 80 лет

√ражданство: –осси€

ѕровинциальный трагик Ћеонид  улагин

јктер

Ћеонид  улагин запомнилс€ зрител€м по рол€м в "ƒвор€нском гнезде" јндрона  ончаловского и "Ѕалладе о доблестном рыцаре јйвенго" —ерге€ “арасова, однако послужной список актера куда длиннее. ¬ нем 48 кино- и телепроектов плюс бессчетное число ролей в театре.

24.05.2009

¬ышедший на экраны в 1974-м фильм "ќсень" превратил  улагина в первого секс-символа тогда еще —оветского —оюза. Ћеонид  улагин заливает зал мощной энергетикой провинциального трагика в самом лучшем смысле этого словаЕ ќн сосредоточен, глубок и сдержан. ¬ общем, в сегодн€шнем российском кинематографе и театре воплощает образ насто€щего мужчины.

Ћеонид  улагин фотографи€
Ћеонид  улагин фотографи€

Ѕудущий артист по€вилс€ на свет в далеком сибирском городке  иренске »ркутской области, что на реке Ћене. ѕотом Ц как раз перед тем, как Ћен€  улагин должен был пойти в первый класс - семь€ переехала в √орький, сейчас Ќижний Ќовгород, на родину отца. ƒве великие русские реки, Ћена и ¬олга, сопровождали  улагина на прот€жении жизни. —ам  улагин считает, что мощное женское начало этих рек и определило его дальнейшую судьбу. ∆енщины сопровождали его всю жизнь, были надежной опорой и, естественно, любовью. «а театральную де€тельность удостоен —еребр€ной медали им. ј. ѕопова (1977), √осударственной премии –—‘—– им. —таниславского (1978). Ћауреат ѕремии –—‘—– им. братьев ¬асильевых (1975, за фильм "ѕриваловские миллионы"). Ќародный артист –—‘—– (1986).

-Ћеонид Ќиколаевич, вы родились в —ибири. „увствуете в себе характер насто€щего сибир€ка?

-Ќаверное, это выражаетс€ в том, что € всегда достаточно спокоен, и ощущение у окружающих возникает, что € уравновешенный и тихий. », по большому счету, наверное, так и есть. я не привык растрачивать эмоции и стараюсь пр€тать переживани€ поглубже. Ёмоции можно тратить тогда, когда есть уверенность, что это не бессмысленно, что можешь что-то изменить.  огда же понимаешь, что ситуаци€ безвыходна€ и лбом стену не прошибешь Ц сдержанность спасает. Ќу и здоровье у мен€, наверное, то самое, легендарное, сибирское.

-¬ы сказали, что окружающие думают, будто вы очень спокойный человек. ј как на самом деле? Ќе ощущаете спокойстви€? характер насто€щего сибир€ка?

-Ќет, не ощущаю. ƒостаточно сказать, что результатом этого, казалось бы, внешнего спокойстви€ стало прободение €звы, котора€, как известно, бывает от слишком сильных эмоций и нервов. ѕроще, наверное, тем люд€м, которые умеют по столу постучать, кулаками помахать. я же другого плана.

-¬ы провинциал со стажем Ц родились в далеком сибирском городке, играли во многих провинциальных театрах, там же ставили пьесы и только потом перебрались в ћосквуЕ

-Ќе сказать, чтобы совсем сознательно перебралс€. Ёто все как-то само собой получилось, может, даже против моей воли, ведь мен€ почти силком в столицу вытащили. я не хотел в ћоскву, никогда не хотел. я не настолько тщеславен, чтобы стремитьс€ куда-то вверх. Ќа съемках "ƒвор€нского гнезда", под предлогом "пойдем выпьем кофе" в каком-то кафе, притащили мен€ в буфет “еатра имени √огол€. “ам к нам подошел некий человек, как потом вы€снилось, это был директор театра, и спросил: "Ќу что, Ћеонид Ќиколаевич, вы готовы?". я поинтересовалс€: "  чему?" ќн был уверен, что € все знаю и готов к разговору о конкретных сроках и рол€х, а € от него впервые услышал, что мне нужно выходить на сцену этого театра, до этого - ни сном ни духом. » потом полгода т€нул резину. “о говорил, что мне надо спектакль доиграть, то на гастроли съездить. ѕотом сказал, что жить негде. Ќо в результате все получилось так, как они хотели, и € стал москвичом.

Ћучшие дн€

√алина ѕрозуменщикова. Ѕиографи€
ѕосетило:19239
√алина ѕрозуменщикова
√итарист легендарной Queen
ѕосетило:11625
Ѕрайан ћэй
¬асилий Ћиванов: Ћегенда советского кино
ѕосетило:9917
¬асилий Ћиванов

-√де лучше играетс€ - в ћоскве или в провинции?

-Ёто несравнимые вещи. ћосковский зритель искушен, поэтому его все врем€ надо чем-то удивл€ть. ќтветственность в ћоскве больше. ј провинци€ хороша тем, что там не надо спешить. ѕонимание роли и текста от этого глубже. ѕровинциальный зритель, если так можно выразитьс€, благодарнее, и интерес к театру у него выше. ¬о времена первого экономического кризиса € оставил ћоскву и уехал в Ѕр€нск - руководить театром. я считаю, что эти годы пошли на пользу и мне самому, и театру.

-ќткуда у вас, сибир€ка и провинциала, столь аристократичное благородство во внешности?

-Ќе знаю, если честно. ћен€ часто спрашивают об этом. Ќикаких двор€нских или аристократических корней у мен€, насколько € знаю, нет. Ќо в —ибири в свое врем€, как вы знаете, было много двор€н Ц вначале декабристов, потом ссыльных, а позднее - белогвардейцев, последовавших за  олчаком, так что вполне возможно, что есть у мен€ какой-то аристократический предок. Ќедавно на мен€ вышел какой-то дальний родственник, который утверждает, что у нашей семьи есть двор€нские корни Ц €кобы даже дед мой был двор€нином, говорит, даже грамоты сохранились, но € все никак не соберусь этим зан€тьс€, все разузнать. Ћеность и отсутствие времени отдал€ют мен€ от этих знаний. Ќадо, наверное, вы€снить все подробнее. ’от€ дл€ мен€ это не вопрос жизни и смерти.

- аково это - ощущать себ€ первым секс-символом такой большой страны, какой был —оветский —оюз? «нать, что сотни миллионов людей оценивают ваши откровенные (по меркам того времени, конечно) сцены?

-ƒа никак. —екс-символ, интимные сцены - чушь все это собачь€, ерунда. Ќикогда € не ощущал ничего такого. ћне вот говор€т, дескать, были "толпы поклонниц". Ќичего подобного - как все люди, так и €. Ќикак роль в Ђјйвенгої на мне не сказалась и не скажетс€ теперь уже. Ёто ведь кино. ¬от сниматьс€ было сложно. Ќадо было, во-первых, сделать так, чтобы потом мои сцены, а на них собственно и строитс€ весь фильм, не вырезали и не выкинули. ј это было сложно. —тарались с огл€дкой снимать Ц в павильонах полно было любопытных глаз. Ќо ничего, пробрались как-то. ѕолучили €рлык Ц "первый эротический фильм". —ейчас, конечно, смешно об этом говорить, на фоне того, что происходит теперь на экранах.

-≈сли бы вам предложили выбрать что-то одно - театр или киноЕ

-я не оригинален. “еатральные актеры, снимающиес€ и востребованные в кино, все равно предпочитают театр. “еатр - это искусство. ∆ивые эмоции. ¬озможность вли€ть на постановку в работе над ролью также немаловажна. ¬ кино ты полностью подчинен режиссеру. ≈сли и можешь что-то предложить, то рассмотр€т это далеко не всегда. “еатр позвол€ет раздвинуть эти рамки. ¬ театре мы все Ц со-творцы.  ино же - чисто режиссерское производство. ѕоэтому театр, конечно.

-—егодн€шний зритель уступает зрител€м 20-летней, скажем, давности?

-¬ чем-то зрители сегодн€, наверное, другие. Ќо € убедилс€ в том, что, когда идет спектакль и на сцене разворачиваетс€ драма подлинных чувств, эмоций, страстей, эпох Ц зритель осталс€ тем же, что и был. ≈му не чужды переживани€. ¬от, к примеру, наш последний спектакль "Ћеди и јдмирал".  азалось бы, какое кому дело до любви английского адмирала и аристократки давно ушедших лет? Ќо нет - подлинные чувства не оставл€ют равнодушными тех, кто приходит на спектакли.

-ј где вы "Ћеди и јдмирала" играли?

-ћы с этим спектаклем весь бывший —оюз объездили. ќт кра€ до кра€. ќт  алининграда до ¬ладивостока. ќсенью еще  амчатку охватим. ”краина, Ѕелорусси€. “еперь вот в »зраиль приезжаем. ѕервый раз.

-ј где вы "Ћеди и јдмирала" играли?

-ѕомимо того, что, как подметили мои коллеги по спектаклю, € в день представлени€ сосредоточен и ухожу в себ€, чтобы полнее раскрытьс€ на сцене, у мен€ св€зана с этой ролью почти мистическа€ истори€. я глубоко изучал историю жизни Ќельсона, биографию, его историческую эпоху, когда работал над ролью. » вот как-то раз мы были в Ћондоне, и € бросилс€ искать его могилу. ѕо странной случайности, € был уверен, что адмирал похоронен в ¬естминстерском аббатстве, обошел там все, что мог, искал везде Ц не нашел. ѕопросил узнать у служител€, где похоронен Ќельсон Ц вы€снилось, в соборе —в€того ѕавла. » тут € вспомнил.  онечно же, он не мог быть похоронен р€дом с корол€ми и геро€ми јнглии из-за того, что роман его с леди √амильтон был неугоден обществу. ќн так сильно подпортил свое реноме, что даже похоронили его в другом месте, не там и не так, как полагалось ему по должности и заслугам. я, пон€тное дело, пришел в собор —в€того ѕавла. Ќашел могилу. ѕосто€л р€дом с ней. „увство было такое, что на могиле предка стою или родственника какого-нибудь Ц близкого, в общем, человекаЕ

я, как режиссер спектакл€, пытаюсь настроить своих артистов. ћы начинаем спектакль с конца, когда уже все свершилось, и отматываем полотно времени назад. —пектакль, по сути, о том, почему адмирал Ќельсон практически добровольно ушел из жизни. ≈го гибель, конечно, нельз€ назвать самоубийством, но подн€тьс€ на верхнюю палубу в белом, шитом золотом мундире, сверкающем бриллиантами орденов во врем€ бо€, Ц самоубийство. ќн звал смерть, пыта€сь, как мне кажетс€, таким образом уйти от невыносимой т€жести греха внебрачной св€зи, которую не в силах был порвать. — одной стороны была жена, с другой - леди √амильтон. ќн металс€ между чувством долга и любовью, страстью. Ќе в силах выйти из этого порочного круга, он, видимо, решил устранить самого себ€. ¬от об этом надо думать, когда играешь. ј не о том, насколько велик тот, кого ты изображаешь. јктер должен играть "от себ€", как говорил —таниславский. Ќо не просто "от себ€", а "как можно дальше от себ€". »граешь своей душой, своими нервами, силами. »зматывающий спектакль с этой точки зрени€. ƒрама.

-»грать любовь без любви можно?

- огда-то мен€ учили, что если партнерша не нравитс€ Ц ну, вот вроде ничего она тебе не сделала, и человек неплохой вроде, а все равно непри€тна, и ничего с собой не сделать, Ц необходимо найти что-то, что, несмотр€ на все вышесказанное, теб€ в ней привлекает. ƒеталь какую-нибудь. ћелочь. ћочку уха, кончик носа. » на этом хрупком фундаменте выстраивать стержень совместной игры. —пектакль-то, конечно, про любовь, но он совсем не конфетный. Ёто любовь-драма. Ћюбовь-борьба. Ћюбовь-трагеди€. ћы показываем момент, когда все герои этой истории далеко не молодые люди. Ћеди √амильтон уже более чем в солидном возрасте, пь€ница, вульгарна€ матерщинница. ѕри этом Ќельсон говорит, что "одержим ею". «рительный зал на спектакле раскалываетс€.  то-то сочувствует жене, кто-то любовнице, кто-то поддерживает бедного адмирала.

-ƒа, реальность мы все воспринимаем субъективноЕ

-” нас были потр€сающие случаи, св€занные с воспри€тием нашей постановки. Ќедавно при€тели одного нашего актера, муж и жена, договорились, что будут ждать его после спектакл€, а вместо этого вз€ли да и ушли домой. ѕотом рассказывали, что, выйд€ из театра, начали говорить про Ќельсона и √амильтон и так увлеклись, что не заметили, как дошли до дома, где потом практически не разговаривали, углубившись в свои переживани€. Ѕывали моменты, когда в зале были истерики, людей выносили из зала. ¬ ќдессе, которую удивить сложно, после спектакл€ на площадке перед ќперным театром сто€ли зрители - просто молча сто€ла больша€ толпа людей, вышедших только что из спектакл€.

-Ћеонид Ќиколаевич, как бы вы ни пытались откреститьс€ от своей славы красавца-мужчины, с ней ничего не поделать. —кажите, а старлетки вам на шею вешаютс€?

-Ќет. я произвожу впечатление сурового, неприступного человека. ’от€ вот по прилету в »зраиль вы€снилось, что это не совсем так. ћы прилетели, раскидали вещи по гостиничным номерам, принимающа€ сторона пригласила на ужин. ¬ какой-то момент в соседнем зале заиграла музыка, € сорвалс€ и в течение часа скакал, как молодой джейран. Ќе пил, предугадыва€ ваш вопрос, ничего, кроме воды. я вообще крайне мало алкогол€ употребл€ю. јктеры, которые со мной приехали, были очень удивлены. ќни никогда не видели мен€ в таком состо€нии. ѕросто € сам в себе легкость какую-то в »зраиле наблюдаю...




¬аш комментарий (*):
я не робот...

Ћучшие недели

√алина ѕрозуменщикова. Ѕиографи€
ѕосетило:19239
√алина ѕрозуменщикова
»сполнитель хита Ђ’афананаї
ѕосетило:11672
јфрик —имон
√итарист легендарной Queen
ѕосетило:11625
Ѕрайан ћэй

ƒобавьте свою информацию

«десь
јдминистраци€ проекта admin @ peoples.ru