
+вопрос: На пресс-конференции вы говорили о том, что, возобновив проект после двадцатилетнего перерыва, фактически не изменили сценарий. Это связано с вашим принципиальным решением оставить в неприкосновенности диалоги Чехова?
- ответ: Мы в конечном итоге решили, что не надо упрощать. Я помню, у нас на площадке долгие были дискуссии из-за слова "синекура". Герой там говорит: "синекура". А поймут современные люди это слово?
+в: И применимо ли сегодня слово "синекура" к должности главврача провинциальной психбольницы?
- о: Но мы все-таки решили: не надо играть в поддавки. Меня часто спрашивают: почему Чехов? А я, знаете, так соскучился по хорошему русскому языку. Мне абсолютно не хотелось задумываться о том, будут ли 15-летние подростки понимать это слово. Не будут - значит, пускай кто-то из них научится понимать. А кто не научится, это его проблемы. Я уже в том возрасте, когда хочу говорить на языке, который мне нравится.
+в: В списке пациентов психбольницы у вас есть художник-авангардист. Насколько имелась в виду биография художника Владимира Яковлева?
- о: Да, это его биография. Мы встречались с ним двадцать лет назад, когда собирали материал. Он тогда, по-моему, в Ногинской психбольнице лежал. Все слова художника, которые вы слышите в фильме, - реальные слова Яковлева. Мы их просто перевели в диалоги.
+в: Но картины показаны не его?
- о: Это стилизация под картины, созданные людьми в сумасшедшем доме.
+в: Вы сами изменились за эти 20 лет?
- о: Мне сложно себя анализировать, но, естественно, я изменился. Мне кажется, я не снял бы этот фильм 20 лет назад. Многие вещи я по-другому видел и чувствовал. У меня была картина "Мы из джаза" - ее я не снял бы сейчас. И "Курьера" тоже не снял бы...
+в: Вы сказали, что во время съемок впервые серьезно задумались о том, что Чехов - религиозный писатель...
- о: Да. И для меня сразу стали понятными многие факты из его личной жизни - поездка на Сахалин в том числе. На самом деле для Чехова деятельность врача, как я понимаю, внутренне была важнее, чем его литература. И я начал понимать - почему. Потому что он, оказывается, был очень глубоко верующим христианином.
+в: Молодые режиссеры, начиная работать над Чеховым, часто усматривают в его мировоззрении влияния восточных философий, в частности буддизма. Вы этого не увидели?
- о: Нет. На мой взгляд, он православный человек. Другой вопрос, что он, конечно, необыкновенно сложный. Такая бездна... Я вообще думаю, что молодым лучше не браться за Чехова.
+в: Возрастной ценз ввести?
- о: Я думаю, да (смеется). По-настоящему Чехова можно понять только после сорока.
Карен Шахназаров - пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ
пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ
| пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ: | 08.07.1952 (73) |
| пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ: | Краснодар (SU) |
| пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ | 21 |
| пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ | 9 |
| пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ | 51 |
| пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ | 1 |
| пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ | 25 |