
Любимый актер позднего Кроненберга нордический красавец Вигго Мортенсен (он же Арагорн в эпопее «Властелин колец» и голубоглазый сержант, измывавшийся над Деми Мур в «Солдате Джейн») играет в новой его картине русского «отморозка» по имени Николай Лужин. Впрочем, в мире создателя «Мухи» и «Голого завтрака» - сплошные подмены и нет ничего настоящего. Тем более если действие происходит в Лондоне, где каждый русский может обернуться двойным агентом...
Вы удивительно чисто говорите по-русски в этой картине.
- Рад слышать, ведь вы лучший судья! Соглашаясь на эту роль, я беспокоился лишь об одном - не повторить того безобразия, что творится во многих фильмах о русских, снятых без их участия. В них ведь даже русская речь звучала иногда совершенно неправильно. Впрочем, когда русские пытаются изобразить американцев, это тоже выглядит довольно смешно.
Поэтому я сразу свел знакомство с русским переводчиком, и он перевел для меня все сцены, где звучит этот язык. Потом встретился с настоящими русскими урками, похожими на моего героя. Вот кто меня проконсультировал. «Ты не как пацан разговариваешь, а как доктор или профессор!» - сказали они мне и научили, как правильно. Например, первой фразой, которую я произношу в адрес Наоми Уоттс («Что за б... такая?»), я обязан своим учителям. Я и Кроненберга убедил использовать в картине именно такую живую, «уличную» речь.
Внимательно изучал я и татуировки, которые носит мой персонаж. Как вы знаете, это тюремная традиция, которая сейчас уходит в прошлое. Молодые зеки либо вообще не делают наколок, либо носят каких-нибудь Микки-Маусов. Даже в лагерном мире чувствуется глобализация.
Я хотел, чтобы мой Николай был человеком, верным воровским устоям.
И потом я отправился в Россию - смотреть на людей, слушать язык, чтобы максимально правильно его воспроизвести.
Путешествовали инкогнито?
- Да, взять с собой гида я отказался - дополнительный фильтр мне был не нужен. Я хотел увидеть все сам, не прибегая ни к чьей помощи. Просто ходил по улицам, ездил в автобусе и на метро, наблюдал, как выглядят обычные русские люди...
И как впечатления?
- Не буду обобщать, но, по-моему, вам свойствен особый тип юмора. Он не выражается в улыбках. Лица у людей мрачные, а отношение к жизни, как мне кажется, можно определить так: мы все еще живы, несмотря ни на что. Люди словно говорят друг другу: «Думал, что сегодня все будет ужасно, но вроде бы обошлось. Но завтра катастрофы не избежать. А если нет - тогда будет праздник».
Это мое впечатление усиливалось по мере того, как я продвигался на Восток, доехал до Екатеринбурга, взял там машину напрокат и начал объезжать деревни, маленькие городки. Люди там привыкли к тяжелой жизни. Они живут ею не десять, не сто, а тысячу лет. Мне, как человеку со стороны, кажется, что их лица говорят «Мы еще живы, и это уже смешно». Люди там очень сильные - ведь они до сих пор не покончили с собой! По сравнению с европейцами и американцами, вы - настоящие крепкие орешки, вам ничего не страшно. Вы привыкли к тому, что все идет не так, как надо. А если вдруг что-то получается, то счастью нет границ.
Вас узнавали в России?
- Почти никогда. Хотя в провинции люди сразу понимали, что я не местный, но за иностранца не принимали. После выхода «Властелина колец» стоит мне чуть задержаться в каком-нибудь баре, как меня немедленно опознают. Но только не в Екатеринбурге! Хотя и там один подросток крикнул мне «Арагорн», но такие случаи крайне редки. Люди не подозревали, что рядом может бродить американский актер.
Вашего героя зовут Лужин. Также упоминается персонаж по имени Валерий Набоков...
- Это придумал Дэвид. Мы решили, что дать Николаю фамилию героя «Защиты Лужина» будет забавно и точно, ведь он тоже ведет своеобразную шахматную игру.
В Лондоне, где происходит действие, довольно сложно относятся к русским, а уж после скандала с Литвиненко...
- Я и до съемок знал, что ваши богатые соотечественники скупают там квартиры, дома, даже футбольные клубы - не только «Челси», я слыхал, что русские и «Арсенал» скоро купят. А скандал с отравлением Литвиненко произошел как раз во время съемок. И я был свидетелем того, как люди внезапно стали подозрительными по отношению к русским. Стали оборачиваться, заслышав русский акцент. Так в Нью-Йорке после 11 сентября реагировали на арабов. А я носил на руках русские лагерные татуировки и не смывал их, чтобы не париться каждый день с гримером. И вот захожу я однажды в паб пропустить кружку пива и вижу, что на мои руки в ужасе уставились посетители - хорошо одетые «новые русские». Наверное, решили, что я их преследую. И хотя меня сильно обрадовало, что они приняли меня за соотечественника, татуировки я с тех пор все же стал смывать с рук.
Вы были фанатом Толкиена?
- Нет, но поскольку мой папа - датчанин, я прочел в детстве множество поэм и саг о викингах. И когда я впервые открыл Толкиена перед съемками нашего фильма, я с интересом обнаружил, что он массу всего позаимствовал из старых преданий. Я уверен, что он и из русских древних сказаний что-то взял. Например, моего персонажа, Арагорна, он с Сигурда списал.
Правда, что ваш сын убедил вас взяться за эту роль?
- Да, если бы он не настоял, я, скорее всего, не ввязался бы в это предприятие. Меня ведь в последний момент утвердили, когда все актеры репетировали уже ни один месяц. А я даже книги не читал!
Вигго МОРТЕНСЕН родился в Нью-Йорке 20 октября 1958 года. Отец - датчанин, мать - американка. В детстве жил в Венесуэле, Аргентине и Дании. Дебютировал в небольшой роли в фильме Питера Уира «Свидетель». Снялся более чем в 30 фильмах, в числе которых - «Путь Карлито», «Портрет леди», «Психоз», «Идеальное убийство». Помимо актерской деятельности, Мортенсен - признанный поэт, музыкант, фотограф и художник.
+5 лучших фильмов Мортенсена:
«Портрет леди» «Солдат Джейн» «Багровый прилив» «Оправданная жестокость» «Властелин колец»
Вигго Мортенсен - фотография из архивов сайта
Посмотреть фото
| Родился: | 20.10.1958 (67) |
| Место: | Манхэттэн (US) |
| Высказывания | 54 |
| Новости | 11 |
| Фотографии | 33 |
| Обсуждение | 3 |
| Цитаты | 230 |