Английский драматург, поэт, актер
. . . невозможно, чтобы вы пустили настоящий корень, но благодаря хорошей погоде, которую вы сами создаете, необходимо, чтобы вы определили время своего урожая.
ПодробнееНет, Кассий; ибо глаз видит не самого себя, а отражением, чем-то другим.
ПодробнееИ сделай это, любовь моя, но когда они изобрели Какие натянутые штрихи может дать риторика, Ты, поистине прекрасная, искренне сочувствовала В истинных простых словах твой правдивый друг; И их грубая
ПодробнееИ слепое забвение поглотило города.
ПодробнееТеперь прекрасная богиня, Фортуна, Влюбиться в тебя глубоко, и ее великие чары Сбивают с толку мечи твоих противников!
ПодробнееПишите, пока чернила не высохнут, и слезами Смочите их снова и начертите какую-нибудь чувственную линию, Которая может обнаружить такую ??целостность.
ПодробнееЯ встретил лунный свет, гордая Титания
ПодробнееНо, мягкий! какой свет сквозь то окно пробивается? Это восток, а Джульетта — солнце. Встань, прекрасное солнце, и убей завистливую луну, Которая уже больна и бледна от горя, Что ты, ее служанка, гора
ПодробнееЕсли бы были черти, был бы я дьяволом, Чтобы жить и гореть в вечном огне, Чтоб я мог быть с тобой в аду, Но чтобы мучить тебя своим горьким языком!
ПодробнееБудьте советуем; Не разжигай печи для врага так, чтобы не обжечься: мы можем опередить С неистовой быстротой то, на что бежим, И проиграть, обогнав. Разве ты не знаешь, Огонь, который поднимает ликер
ПодробнееЛилию я осудил за руку твою, И бутоны майорана украли твои волосы: Розы боязливо стояли на шипах, Один краснея стыдом, другой белым отчаянием; Третий, ни красный, ни белый, украл и то, и другое И к с
ПодробнееВолки и медведи, говорят они, отбросив в сторону свою свирепость, сделали то же, что и сострадание.
ПодробнееОна никогда не говорила о своей любви, но позволяла тайне, как червь i-й бутон, питаться ее булатной щекой. Она задумалась; и, с зелено-желтой меланхолией, она сидела, как Терпение на памятнике, улыб
ПодробнееОна говорит кинжалами, и каждое слово пронзает: если ее дыхание было так же ужасно, как и ее окончания, то рядом с ней не было живых; она заразит до Полярной звезды. Я не женился бы на ней, даже если
ПодробнееСклонитесь, упрямые колени, и, сердце со стальными струнами, Будьте мягки, как сухожилия новорожденного младенца. Все хорошо.
ПодробнееРади бога, мужественные друзья, Чтобы пожинать урожай вечного мира На этом кровавом испытании острой войны.
ПодробнееЭтот парень достаточно умен, чтобы валять дурака; А для того, чтобы сделать это хорошо, требуется своего рода остроумие: Он должен следить за настроением тех, над кем он шутит, За качеством людей и в
ПодробнееА вот и господин Ле Бо. Розалинда: С полным ртом новостей. Селия: Которую он наденет на нас, как голуби кормят своих птенцов. Розалинда. Тогда мы будем завалены новостями. Селия: Тем лучше; мы будем
ПодробнееТем не менее, ни пение птиц, ни сладкий запах Цветов различных по запаху и оттенку Не могли заставить меня рассказать какую-либо летнюю историю Или с их гордых коленей Сорвать их там, где они росли;
ПодробнееЯ видел дамасские розы, красные и белые, Но таких роз я не вижу на ее щеках.
Подробнееогонь семь раз пытался это сделать; семь раз испытал это суждение, что никогда не ошибался в том, что тени целуют; у таких есть только тени блаженства, там будет жив дурак, я был посеребренным, и так
ПодробнееЕсли я потеряю честь, я потеряю себя: лучше бы я не был твоим, Чем таким безветвистым твоим.
ПодробнееО нет, любовь твоя хоть и велика, но не так велика, Это моя любовь не дает уснуть моим глазам, Моя собственная истинная любовь, которая побеждает мой покой, Чтобы ради тебя вечно играть в сторожа. Иб
ПодробнееРазве вы не слышали, как часто говорят: Женское «нет» ничего не стоит?
ПодробнееЛучше быть гнусным, чем гнусным считаться, Когда не быть, получает упрек бытия, И утраченное справедливое удовольствие, которое так считается, Не нашим чувством, но чужим видением.
ПодробнееЗаместитель сияет ярко, как король, Пока не появится король, и тогда его государство Опустеет, как точка внутреннего ручья В пучину вод.
ПодробнееНо я отметил, где упала стрела Купидона: Он упал на маленький западный цветок, Раньше молочно-белый, теперь пурпурный от любовной раны, И девушки называют это любовью в праздности.
ПодробнееЯ должен иметь свободу В то же время, такую ??же большую хартию, как ветер, Чтобы дуть на кого я хочу, потому что так имеют дураки.
ПодробнееДурак, дурак! Я встретил дурака в лесу, Пестрого дурака! несчастный мир! Так как я живу едой, я встретил дурака, Который уложил его и грел на солнышке И ругал госпожу Фортуну в хороших отношениях, В
Подробнее