Член Украинского ПЕН. Известен как переводчик серии книг о Гарри Поттере и основатель первых украинских рок-групп «Quo vadis» и «Арника». Один из основателей театра-кабаре «Не горюй!».
12.01.2021
Родился 15 июня 1950 в городе Кременец, Тернопольской области.
Виктор Морозов фотография
Учился во Львовском университете, на последнем курсе был исключен за публикацию в самиздатовских альманахе «Сундук» (среди авторов - Григорий Чубай, Николай Рябчук, Олег Лышега, Роман Кись и др.).
Реклама:
Автор многочисленных песен на стихи современных украинских поэтов (в частности Лины Костенко, Константина Москальца, Юрия Андруховича, Виктора Бедняжка, Олега Лишеги и др.).
Виктор Морозов фотография
В 1988 вместе с Андреем Панчишин и Юрием Винничуком основал львовский театр-студию «Не горюй!», Ставший известным благодаря яркой политической сатире и возрождению запрещенных в СССР песен сечевых стрельцов. Во время одного из спектаклей театра «Подул ветер степной» 5 октября 1989 со сцены впервые был выполнен нелегальный в то время гимн Украины «Ще не вмерла Украина».
Помимо общих с «Арника», «Смеричкой» и «Не горюй!» грампластинок и аудиокассет Виктор Морозов вместе с группами «Четвертый угол», «Мертвый петух» и «Батяр-Бенд Галичина» записал и издал ряд сольных альбомов:
«Надо встать и выйти» (2000, слова и музыка Константина Москальца)
«Только е Львове» (2002);
«Афродизиаки» (2003);
Лучшие дня
Николай Панин-Коломенкин Посетило:8196
История первой откровенной сцены Посетило:3175
Самый татуированный человек в мире Посетило:3054
«Армия Света» (2008, слова и музыка Константина Москальца)
«Сердце батяра» (2010);
«Батярский блюз» (2013).
Музыкальная дискография состоит почти из 20 альбомов. В начале 70-х годов XX века Виктор Морозов создал одну из первых в Украине «биг-битных» групп «Quo vadis», также основатель одной из первых украинских рок-групп «Арника» (1972), ВИА "Ровесник" (1976) , художественный руководитель театра-кабаре «Не горюй!» (1988), лауреат первой «Червоной Руты» (1989).
Переводит с португальской и английского языков. Первые переводы были опубликованы 20 лет назад в журнале «Вселенная». Широко известен как переводчик стал благодаря переводам серии романов о Гарри Поттере.
В декабре 2013 январе 2014, во время революционных событий евромайдан, вместе с Юрием Винничуком и Андреем Панчишин записывает серию юмористически-сатирических песен на национально-патриотическую насущную тему. Это - будущий альбом «Реффолюция», куда войдет более 25 композиций.
Принимал участие в совместном проекте с Григорием Гладием и сестрами Тельнюк «Наш Шевченко: путь к свободе» по городам Канады в мае-июне 2016 года.
семейная жизнь
Жена Онищук Мотря, родилась в Торонто (Канада) - юрист, работает в международной финансовом учреждении. [3]. Есть крестным отцом сына главного редактора «Издательства Старого Льва» Марьяны Савки Северина.
Дочь от первого брака с Екатериной Немиров - Марьяна Садовская, певица, актриса, композитор и аранжировщица.