
По информации немецкой стороны, трансфер 25-летнего форварда, у которого через полгода заканчивался контракт с питерцами, обошелся его новому клубу всего в 4,5 миллиона евро. Пройдя медобследование и подписав все необходимые бумаги, Погребняк на двое суток вернулся в Петербург, где его застал телефонный звонок корреспондента "Известий".
+вопрос: Павел, довольны таким поворотом в жизни?
- ответ: Да, доволен. С другой стороны, мне не так просто уходить из клуба, который, можно сказать, сделал из меня футболиста и за три года стал родным. Я очень благодарен болельщикам "Зенита", которые все это время меня поддерживали.
+в: "Штутгарт" действительно следил за вами два последних года?
- о: Да, это так. Во всяком случае, в руководстве "Штутгарта" мне назвали именно такой срок.
+в: Но сейчас все решилось достаточно быстро?
- о: За три дня. Буквально накануне вылета на воскресную игру с "Сатурном" я узнал, что есть реальный вариант перейти в немецкую команду. После чего полетел в Штутгарт, прошел в клубе медобследование и подписал контракт.
+в: Обследование никаких проблем не выявило?
- о: Слава богу, здоровье в порядке. В офисе клуба разговаривали сначала со спортивным директором Хорстом Хельдтом, а затем и с главным тренером Маркусом Баббелем. Знаю, что это известный в прошлом игрок, легенда немецкого футбола. Впрочем, когда мы зимой играли со "Штутгартом" в Кубке УЕФА, Баббель уже руководил командой.
+в: База, стадион понравились?
- о: Да, все на высшем уровне. И вообще "Штутгарт" - большой клуб с большими амбициями, которому скоро предстоит участвовать в Лиге чемпионов. И я попытаюсь этим амбициям соответствовать.
+в: И все-таки с кем-то советовались, прежде чем решиться на переход?
- о: С родителями, семьей, ребятами по клубу. Хотя здесь ситуация была ясна и без советов: мы ведь не договорились с "Зенитом" об условиях нового контракта, и у меня выбора особого не было.
+в: А что жена сказала - ей ведь с двумя маленькими детьми менять место жительства?
- о: Поначалу она была не в восторге, но потом успокоилась. Такова жизнь футболиста. Тем более что для детей в Германии будет и садик, и все другие условия.
+в: Когда семью туда перевезете?
- о: Во вторник лечу в Штутгарт один и пока буду жить в гостинице. А семья приедет, как только снимем квартиру. Клуб во всех бытовых вопросах обещал мне помочь.
+в: В "Зените" сейчас непростая ситуация. Нет сожаления, что покидаете команду в такой момент?
- о: Знаете, я теперь - игрок другого клуба. И мне нужно в первую очередь думать, как принести пользу ему.
+в: Со своим бывшим одноклубником Анатолием Тимощуком, перешедшим в "Баварию", успели поговорить?
- о: Да, и пока он в принципе всем доволен. Хотя чемпионат Германии стартует только в ближайшие выходные. Надеюсь, на первых порах мне в чем-то сможет помочь и Анатолий, и еще один русскоязычный футболист, Александр Глеб из Белоруссии, ставший сейчас моим одноклубником. Познакомиться с ним я пока не успел, но, когда был на базе, видел, как он тренировался, бегал по кругу.
+в: Как считаете, удастся вам сыграть за новую команду уже в пятницу, когда "Штутгарт" в первом туре встретится с чемпионом Германии "Вольфсбургом"?
- о: Думаю, да. Во всяком случае, тренер сказал, что рассчитывает на меня уже в ближайшей игре.
+в: Какие-то общие впечатления от Штутгарта и вообще от Германии успели сложиться?
- о: А я ведь в городе, кроме стадиона и базы, ничего и не видел. Даже переночевать там не успел - сразу улетел обратно. А что касается Германии, то мне нравится и сама страна, и отношение немцев к футболу. Его здесь любят безумно, стадионы всегда полные. Поэтому если буду в новой команде хорошо играть, тогда, уверен, все будет в порядке.
Павел Погребняк - пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ
пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ
| пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ: | 08.11.1983 (42) |
| пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ: | Москва (SU) |
| пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ | 33 |
| пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ | 52 |
| пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ | 1 |