Maidin is tъs an lae
Is fбgaim mo bhaile
Tб mo chroнse go brуn
Is fad ar shiъl m'уige
Oнche is mй liom fйin
Spйartha dubh go domhain, a choнch
Ag cuimhneamh ar laethanta a bhн
Gan ghб agus gan ghruaim
Eistim leis an ghaoth
Uaigneas mуr, go deo, a choнch
Deireadh an turas mуr
Tбim brуnach, buartha 's briste
I mo dhiaidh nach mbeidh nнos mу
Ach, tб sй i ndбn dъinn, a phбistн
Is fada anois an lб
A d'fhбg mй mo bhaile
Nнl бthas i mo chroн
Nнl ann ach an marbh
===== English Translation =====
Morning and the day's beginning
And I leave my home
My heart is breaking
My youth is long past
Night and I am alone
Endless deep black skies
Remembering days that were
Without want and without gloom
I listen to the wind
Endless great loneliness forever
The end of the long journey
I am sad, sorrowful, broken
After me there will be no more (of my kind)
But children, it is our destiny
The day is long past
When I left my home
There is no hope in my heart
There is only death


