Мгновения одиночества
(Мгновения одиночества)
Скажи мне, что даже ты порой хочешь остаться в одиночестве (одиночества)
Более не думая о том, что ты сделал,
И о том, что ты говорил вчера
(Мгновения одиночества)
В твоем окружении всегда найдется тот, кто готов судить тебя (одиночества)
Но нет никого, кто понимает твои мгновения одиночества

Девять раз из десяти моя жизнь бьет ключом,
Но один раз из десяти все летит в тартарары
Я ищу укромное место, чтобы понять самого себя
В глубокой тишине я обретаю покой

(Мгновения одиночества)
Скажи мне, что даже ты порой идешь не в том направлении (одиночества)
Ты полагаешь, что достигнешь пункта назначения, и тебе ничего не нужно
(Мгновения одиночества)
Ты живешь среди фальшивых бриллиантов и фейерверков
Но в итоге, все, что ты имеешь – это лишь
Иллюзия

Восемь раз из десяти моя жизнь бьет ключом,
Но два раза из десяти все летит в тартарары
Мне не нужны люди, время испаряется
В ароматах фимиама я обретаю покой

(Мгновения одиночества)
Оставь меня вот так: спокойным, одиноким и отрешенным (одиночества)
И я вернусь сильнее и восприимчивее, чем раньше
(Мгновения одиночества)
В твоем окружении всегда найдется тот, кто готов судить тебя (одиночества)
Но нет никого, кто понимает твои мгновения одиночества

Скажи мне, что даже ты порой хочешь остаться в одиночестве
Более не думая о том, что ты сделал,
И о том, что ты говорил вчера
В твоем окружении всегда найдется тот, кто готов судить тебя
Но нет никого, кто понимает твои мгновения одиночества

Скажи мне, что даже ты порой хочешь остаться в одиночестве (одиночества)
Более не думая о том, что ты сделал,
И о том, что ты говорил вчера
(Мгновения одиночества)
В твоем окружении всегда найдется тот, кто готов судить тебя (одиночества)
Но нет никого, кто понимает твои мгновения одиночества
(Мгновения одиночества)

Семь раз из десяти моя жизнь бьет ключом,
Но три раза из десяти...