Im Ich

Schmerz verbreitet sich in meinem Kopf,

Ganz aufgequollen mein Augenlicht zersetzt,

Das Herz verbrennt im weiben Nichts -

Und doch es wird -

Mein Kerper ist in Stein gehauen -

Im tiefen Sog der Ewigkeit,

Dab Zeit vergeht ist mir entgangen,

Und doch es wird - es wird schon wieder weitergeh'n

Gott ist tot!

Eingesperrt im Wald des Wahns,

Dunkles Sein gesoht in meiner Hand -

Verstauchtes Denken in meinem Schodel -

Und doch es wird -

Mein Geist zerfleischt das Tageslicht -

Die Feuersglut in meinem Hals erlischt,

Ganz ohne Halt mein Fleisch zerfollt,

Und doch es wird - es wird schon wieder weitergeh'n

Gott ist tot!

Mein Gehirn zum Kerker wird

Ein kleiner Stich hat mich gelohmt,

Der Schrei in mir unherbar schmeigt -

Und doch es wird...

Mein Seelenhauch der Blitz verschlingt

Mein subes Blut verfault im Sand

Mein Sinn zum Leben in Raum und Zeit -

Und doch es wird - es wird schon wieder weitergeh'n

Gott ist tot!

Der Schlund der blinden Worte

hat mir einmal gutgetan...

English translate: God's Death

Pain spreads in my head,

All swollen up my eyesight dislocated

The heart burnt in a white nothingness -

And yet it will -

My body is cut in stone -

In the wake of eternity,

I failed to see that time passes

And yet it will - it will move on again

God is dead!

Trapped in the forest of illusion

A dark existence sown in my hand

Sprained thinking in my skull -

And yet it will -

My mind tears the daylight -

The fireglow in my neck extinguished

With no stopping my flesh decayed

And yet it will - it will move on again

God is dead!

My brain becoming a dungeon

A little stab has paralysed me

The cry begging inaudible inside me -

And yet it will...

My soulbreath devoured by the lightning

My sweet blood decays in the sand

My will to live in space and time -

And yet it will - It will move again

God is dead!

The abyss of blind words

Benefitted me for once...