Людибиографии, истории, факты, фотографии

Ян Гебауэр

   /   

Jan Gebauer

   /
             
Фотография Ян Гебауэр (photo Jan Gebauer)
   

День рождения: 08.10.1838 года
Возраст: 68 лет
Место рождения: Убиславице в горах Крконоше, Чехия
Дата смерти: 25.05.1907 года
Место смерти: Прага, США

Гражданство: Чехия

Биография

Чешский лингвист

Член Пражской АН (1890), иностранный член-корреспондент Петербургской АН.

VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Twitter Twitter Print

01.03.2019

Родился в бедной крестьянской семье; фамилия — от отдалённых предков, имевших немецкие корни. Учился в школе в Йичине (благодаря помощи местного священника), затем в Пражском Карловом университете, где специализировался по славянской филологии. Недостаток средств заставил его некоторое время (1865—1869 гг.) учительствовать в провинции (г. Пардубице). В 1873 стал доцентом, а в 1880 г. профессором Карлова университета (с 1882, после разделения университета — в его чешской части). Создал семинар по славянской филологии, где воспитывались все последующие богемисты эпохи.

Ян Гебауэр фотография
Ян Гебауэр фотография

Оставил фундаментальные исследования истории и современной грамматики чешского языка, заложившие основы богемистики вплоть до середины XX века. Сторонник младограмматизма.

Реклама:

Руководил журналом «Филологические записки» (чеш. Listy filologické).

Особую роль Гебауэр сыграл в разоблачении фальсификатов Вацлава Ганки — Краледворской и Зеленогорской рукописей. С основными публикациями на эту тему учёный выступил на страницах журнала «Атенеум» при поддержке его редактора, будущего основателя чехословацкого государства Т. Масарика. Подвергнув рукописи тщательному контролю с учётом последних достижений славистики, обнаружил на 6000 слов этих двух рукописей около 1000 ошибок, в том числе отклонения от средневековой орфографии, неверные грамматические флексии, неправильное употребление временных форм, невозможные в чешском слова, ошибочно фонетически «пересчитанные» из русского языка, употребление древних слов в новых значениях, синтаксические кальки с немецкого и т. п. Гебауэр также указал на параллели текстов с несомненными и разоблачёнными подделками («Песнью под Вышеградом» и др.), а также на ошибки, связанные с неправильным пониманием подлинных памятников. Сделал вывод о том, что однотипность ошибок в обоих фальсификатах свидетельствует об их едином авторстве. Аргументация Гебауэра, которой его оппоненты не смогли противопоставить ничего сколько-либо убедительного, стала одним из краеугольных камней в доказательстве подложности «рукописей».

Generic placeholder image
Денис Кацевич
Люблю исследовать биографии интересных людей




Ваш комментарий (*):
Я не робот...

Лучшие недели


Мэтр российской эстрады
Посетило:346
Илья Резник
Роберт Дауни: Превратности судьбы
Посетило:350
Роберт Дауни
Жигмонд Кишфалуди-Штробль
Посетило:260
Жигмонд Кишфалуди-Штробль

Добавьте свою новость

Здесь
Администрация проекта admin @ peoples.ru
history