Richard Flanagan. Credit: Getty Images
Richard Flanagan. Credit: Getty Images
Автор: Алексей Ветров [25.11.2025]

12 лет на один роман и две главные литературные премии

В 2014 году на церемонии вручения Букеровской премии в Лондоне тасманийский писатель произнес фразу, которая определила весь его творческий путь: «Я не из литературной традиции. Я из тропического леса на острове на краю света. Мои дедушка и бабушка были неграмотными, и я никогда не ожидал оказаться здесь». Эти слова были не кокетством лауреата — они объясняли всё: откуда берется проза такой яростной силы, почему каждая его книга читается как физическое усилие выжить, зачем он 12 лет писал роман о «Дороге смерти», где работал его отец.

Ричард Миллер Флэнаган родился 28 июля 1961 года в городке Лонгфорд на севере Тасмании — пятым из шести детей в ирландской католической семье. История его семьи была типична для этого острова: предки по материнской линии прибыли сюда во время Великого ирландского голода 1840-х как каторжники. Отец, Арчи Флэнаган, директор начальной школы, был единственным в семье, кто получил базовое образование. Мать Хелен растила детей в суровом климате западного побережья. Когда Ричарду было несколько лет, семья перебралась в Роузбери — отдаленный горнодобывающий городок среди диких лесов и гор.

Роузбери — не место для сентиментальных воспоминаний. Это была территория шахтеров, изолированная община, где дождь лил почти постоянно, где воздух пах рудой, а ближайшие горы Тасмании казались огромными стражами, отсекающими поселок от остального мира. Уже в тринадцать лет Флэнаган с друзьями забирался в дикую тасманийскую глушь без присмотра взрослых — бродили по тропам, сплавлялись по бурным рекам. Эта среда сформировала в нем понимание природы не как романтического пейзажа, а как живой, опасной, требовательной силы.

В шестнадцать он бросил школу и пошел работать чернорабочим — пилил лес, таскал бревна. Казалось, его судьба предрешена: горнодобывающая промышленность, физический труд, тот самый путь, который прошли его предки-каторжники. Но в двадцать лет что-то изменилось. Флэнаган поступил в Тасманийский университет на исторический факультет. В 1983 году он окончил его с отличием, а в следующем получил Родсовскую стипендию — одну из самых престижных в мире — и уехал в Оксфорд, в Вустер-колледж, где защитил магистерскую диссертацию по истории.

Тени Бирманской железной дороги

Но между этими фактами — между чернорабочим из Роузбери и стипендиатом Оксфорда — стояла фигура отца. Арчи Флэнаган пережил то, о чем почти не говорил вслух. Во время Второй мировой войны он был захвачен японцами во время битвы за Яву в 1942 году и отправлен на строительство печально известной Бирманской железной дороги — «Дороги смерти». Из каждых трех работавших там погибал один. Заключенных морили голодом, били, заставляли работать в непроходимых джунглях под палящим солнцем. Отец Флэнагана числился под номером 335 — «сан бяку сан дзю го», эти японские слова он помнил до конца жизни.

В детстве Ричард знал эти слова, но не понимал, что они значат. Отец не рассказывал о лагерях. Иногда только — жест, напряженная рука на плече мальчика, гримаса, внезапный смех. Тишина была громче слов. Уже взрослым Флэнаган понял: он сам — ребенок этой железной дороги. То, что отец пережил и не мог высказать, стало частью его собственной ДНК, его внутренней загадкой. Это молчание определило его судьбу как писателя — он должен был найти язык для невыразимого.

Ученичество через авантюру

Вернувшись из Оксфорда в Тасманию в середине 1980-х, Флэнаган не сразу стал романистом. Он называл это время «ученичеством». Он работал чернорабочим на стройке, писал исторические книги — среди них «Ужасная красота: история страны реки Гордон» (1985) о колониальной эксплуатации юго-западной Тасмании. Эти книги, насыщенные архивными фактами и жесткой аналитикой, были его способом научиться думать на бумаге.

А потом случилась история, которая навсегда изменила его представление о правде. Однажды поздним вечером в 1991 году ему позвонил телохранитель немецко-австралийского мошенника Йоханна Фридриха — человека, обманувшего банки на 700 миллионов долларов. Издатель требовал от Фридриха мемуары, но тот отпугнул уже несколько литературных негров. Телохранитель был тасманийцем и знал парня, который хотел стать писателем. Флэнагану предложили 10 тысяч долларов за шесть недель работы — написать автобиографию преступника до его суда.

Флэнаган согласился. Деньги были нужны — он пытался закончить первый роман. Три недели спустя Фридрих застрелился. Флэнаган остался с незавершенными записями, обрывками интервью и контрактом. Сидя в пабе в Хобарте, он пытался придумать историю жизни человека, который убил себя прежде, чем успел рассказать, кем был. Книга вышла под названием «Кодовое имя Яго» и провалилась. Критики назвали ее «одной из самых ненадежных, но самых увлекательных мемуаров в анналах австралийского книгоиздания». Но для Флэнагана этот опыт стал откровением: он понял, насколько зыбка граница между правдой и вымыслом, насколько легко один человек может переписать другого. Спустя двадцать шесть лет он вернется к этой истории в романе «От первого лица» (2017).

Дебют, который нельзя было не заметить

На эти деньги — те самые 10 тысяч долларов — Флэнаган закончил свой первый роман «Смерть проводника по реке» (1994). Главный герой, Альяз Козини, проводник на байдарках по горным рекам Тасмании, тонет, зажатый под водопадом, и в предсмертных видениях переживает свою жизнь и жизни всех своих предков — ирландских каторжников, первых колонистов, аборигенов. Книга была построена как водоворот: три нелинейные временные линии закручивались друг вокруг друга, создавая эффект физического погружения. Критики писали: «Одно из самых многообещающих литературных дебютов в австралийской литературе».

Роман частично опирался на собственный опыт Флэнагана — он действительно работал проводником и каякером на реке Франклин, участвовал в первых экспедициях по ущелью Гордон. И был случай, когда он сам оказался заперт под водой в перевернутой байдарке, балансируя между жизнью и смертью. Именно эта близость к теме — ощущение холодной воды, запах речного ила, страх задохнуться — делала текст таким осязаемым.

Второй роман «Звук хлопка одной ладони» (1997) стал бестселлером — более 150 тысяч экземпляров только в Австралии. Это история словенских иммигрантов в послевоенной Тасмании, живущих в изоляции на гидроэлектростанции в высокогорье. Одной штормовой ночью мать, Мария, собирает вещи и уходит в метель. Её больше никогда не видят живой. Книга исследует разлом между отцом и дочерью на протяжении 35 лет — через алкоголизм, бедность, домашнее насилие, расизм и травмы войны. Флэнаган написал этот роман отчасти вдохновленный историей своей жены Майды Смолей, дочери словенских мигрантов.

В 1998 году он сам снял фильм по этому роману — написал сценарий и стал режиссером. Картина участвовала в конкурсе Берлинале за «Золотого медведя». Флэнаган выбрал документальную эстетику: никакой мелодрамы, только суровая визуальная правда о послевоенной миграции. После этого он больше не вернулся к режиссуре — слишком большим компромиссом казалась ему работа в кино по сравнению с литературной точностью.

Гротеск, магия и каторжники

«Книга рыб Гулда» (2001) стала поворотным моментом. Это был роман о настоящем историческом персонаже — художнике-каторжнике Уильяме Буэлоу Гулде, который в 1820-х создал 26 акварелей с рыбами на каторжном острове Сара у берегов Тасмании. Но Флэнаган превратил это в безумный, гротескный, магическо-реалистический эпос. Роман написан в форме рукописи, которую якобы нашел ненадежный рассказчик; каждая глава названа по виду рыбы и напечатана разноцветными чернилами (в оригинальном издании). Стиль нарочито сломан — синтаксис сбит, грамматика искажена, время движется вперед, назад, вбок.

Гулд — плут, лжец, художник, бунтарь. Он описывает ад каторжной колонии как карнавал насилия, где командир-садист, одержимый идеей создать идеальное общество, превращает заключенных в актеров собственного безумия. Роман стал сенсацией — получил Commonwealth Writers' Prize в 2002 году. Флэнагана сравнивали с Стерном, Рабле, Мелвиллом. Но главное — он окончательно доказал, что может работать на грани документа и вымысла, истории и мифа, сохраняя при этом тасманийский голос.

Политическая ярость и экология

Флэнаган никогда не был кабинетным писателем. Его публицистика в The New Yorker, Le Monde, The Monthly стала оружием. В 2004 году после смерти премьер-министра Тасмании Джима Бэйкона он опубликовал эссе «Распродажа Тасмании», где обвинил правительство в коррупции и связях с корпорациями. Новый премьер Пол Леннон публично заявил: «Ричард Флэнаган и его выдумки не нужны новой Тасмании».

В 2007 году Флэнаган написал статью «Ганнс. Вышли из-под контроля» о лесозаготовительной компании Gunns — крупнейшем в мире производителе щепы из твердой древесины. Статья, опубликованная в The Monthly, вызвала национальный скандал. Бизнесмен Джеффри Казинс напечатал 50 тысяч копий эссе и разослал их по почтовым ящикам избирателей министра экологии. Компания Gunns в итоге обанкротилась с огромными долгами, её CEO был осужден за инсайдерскую торговлю, а запланированная целлюлозная фабрика так и не была построена.

В 2021 году вышла книга «Токсично: гнилое нутро тасманийской лососевой индустрии» — расследование о том, как индустрия выращивания лосося отравляет прибрежные воды, уничтожает экосистемы и вводит потребителей в заблуждение насчет «экологически чистого продукта». Флэнаган не был нейтральным наблюдателем — он был борцом.

Двенадцать лет молчания, одна книга

В 2001 году, закончив «Книгу рыб Гулда», Флэнаган понял, что не сможет дальше писать, если не найдет способ рассказать о том, что пережил его отец. Он начал работать над романом о Бирманской железной дороге. Это заняло двенадцать лет.

Работа была мучительной. Флэнаган ездил в Бирму и Таиланд, пробирался в джунгли, где строили дорогу. Он встретился с бывшим охранником, известным как Ящерица, японцем, которого после войны приговорили к смерти за военные преступления (приговор не был приведён в исполнение). Флэнаган провел с ним несколько часов и потом сказал: «Где бы ни было зло, оно не было в той комнате с ним». Когда он рассказал отцу об этой встрече, Арчи начал забывать детали лагерей — словно освобождаясь от груза.

Роман «Узкая дорога на Дальний Север» (2013) рассказывает историю Дорриго Эванса, австралийского хирурга и военнопленного, через нелинейное повествование, охватывающее всю его жизнь — от детства в Тасмании до старости, от любовной связи с женой дяди до ужасов рабского труда. Название заимствовано у японского поэта Мацуо Басё, автора хайку и путевого дневника XVII века. Флэнаган хотел столкнуть вершину японской культуры с её самым темным моментом в истории.

Книга шокирует своей натуралистичностью: запах гниющих тел, звук босых ног, тонущих в грязи, вкус кислого риса, мухи на открытых ранах. Но это не только книга о страдании. Это книга о любви — во всех её формах. О женской нежности, о плотской страсти, о братстве между заключенными, о желании выжить ради памяти об одной женщине.

Флэнаган закончил рукопись в тот день, когда умер его отец. Роман посвящен «заключенному сан бяку сан дзю го».

Букеровский триумф и кризис

14 октября 2014 года «Узкая дорога на Дальний Север» получила Букеровскую премию. Председатель жюри Энтони Грейлинг назвал её «великолепным романом о любви и войне... это книга, для написания которой Ричард Флэнаган родился».

На церемонии Флэнаган был откровенен: «Я не из литературной традиции. Я из тропического леса на острове на краю света. Мои дедушка и бабушка были неграмотными». А потом — в интервью — признался: за полтора года до этого он думал устроиться на работу в шахты на севере Австралии. Деньги кончились. Двенадцать лет на один роман — непозволительная роскошь для писателя без состояния.

Премия изменила всё. Флэнаган получил 50 тысяч фунтов призовых, но не оставил их себе. Он отдал деньги Indigenous Literacy Foundation — фонду грамотности коренных народов, амбассадором которого он является.

Первое лицо и возвращение к Фридриху

В 2017 году вышел роман «От первого лица» — возвращение к истории с мошенником Йоханном Фридрихом. Но теперь это не документальная книга, а художественное исследование правды, лжи и того, как один человек может переписать другого. Главный герой, Киф Кельманн, продюсер реалити-шоу, соглашается написать мемуары афериста Зигги Хейдля. Постепенно он начинает бояться, что не он пишет книгу, а аферист переписывает его самого.

Роман получил неоднозначные отзывы, но The New Yorker назвал его «загадочным и завораживающим», а New York Review of Books — «туром де форс». Флэнаган доказал, что он не автор одной темы. Он может работать с метафикцией, с иронией, с постмодернистским скептицизмом — но при этом сохранять нравственный стержень.

Экзистенциальная мемуаристика

В 2023 году вышла книга «Вопрос 7» — мемуары, смешивающие историю, автофикцию, философию и науку. Книга начинается в любовном отеле у Внутреннего моря Японии и заканчивается у реки в Тасмании. Флэнаган пишет о своих родителях, о Тасмании, об атомной бомбе, сброшенной на Хиросиму (где работал его отец как раб), о Герберте Уэллсе и Ребекке Уэст, о физике 1930-х, о том моменте, когда он сам чуть не утонул в пороге на дикой реке. Это книга о причинно-следственных связях, о том, как выборы одних людей определяют судьбы других.

В 2024 году «Вопрос 7» получил Baillie Gifford Prize — главную британскую премию за нонфикшн. Флэнаган стал первым писателем в истории, выигравшим обе главные литературные награды Великобритании — Букера за художественную литературу и Baillie Gifford за документальную. Но он отказался принять 50 тысяч фунтов до тех пор, пока спонсор премии, инвестиционная компания Baillie Gifford, не представит план по сокращению инвестиций в ископаемое топливо. Этот жест был типичен для Флэнагана — принципы важнее денег.

Человек, который пишет медленно

Сегодня Ричарду Флэнагану 64 года. Он живет в Хобарте, столице Тасмании, со своей женой Майдой и тремя дочерьми — Рози, Жан и Элизой. Его называют «величайшим австралийским романистом своего поколения», но он не позволяет этому определению себя ограничивать. Он продолжает писать медленно, по двенадцать лет на роман, если нужно. Он продолжает бороться — с промышленностью, с властью, с забвением.

В 2014 году в городке Оксфорд, штат Миссисипи — родном городе Уильяма Фолкнера — его сделали почетным гражданином. На острове Тасмания в его честь назван порог на реке Франклин — Flanagan's Surprise. В 2003 году портрет Флэнагана работы художника Джеффри Дайера выиграл Archibald Prize — главную австралийскую художественную премию. В 2024 году Тасманийский музей и художественная галерея провели выставку пяти монументальных скульптур мастера-краснодеревщика Кевина Перкинса — каждая вдохновлена одним из романов Флэнагана.

Но главная награда — в другом. В 2016 году BBC сняла документальный фильм о его жизни под названием «Жизнь после смерти». Фильм получил премию BAFTA. Это название объясняет многое: Флэнаган всю жизнь пишет о людях, которые выжили после того, как должны были умереть. Его отец пережил Бирманскую дорогу. Его предки пережили голод и каторгу. Он сам чуть не утонул под водопадом. Вся его литература — попытка найти слова для того, что происходит после смерти, когда ты всё ещё жив.

В начале 2025 года на Берлинском кинофестивале прошла премьера телесериала «Узкая дорога на Дальний Север» режиссера Джастина Курцеля с Джейкобом Элорди в главной роли. Критики называли адаптацию «потрясающей». BBC купила права для показа на BBC One. История отца Флэнагана — заключенного 335 — продолжает жить и трансформироваться.

Флэнаган однажды сказал: «Писателю иногда выпадает задача искать способ передать непередаваемое». Он провел всю жизнь, выполняя эту задачу. Непередаваемое — это молчание отца. Это страх смерти под водопадом. Это тайна того, почему люди выживают, когда логика говорит, что они должны были умереть. Это любовь, которая остается после катастрофы. И Флэнаган нашел для этого язык — жесткий, безжалостный, физический, полный света и тьмы, как та река, на которой он чуть не утонул в молодости.


Tags: #флэнаган #роман #книга #тасмании #флэнагана #смерти #получил #который #истории #между #тысяч #история #время #работать #одной

Дополнительные фотографии

Richard Flanagan. Credit: Getty Images

Richard Flanagan. Credit: Getty Images

Посмотреть фото

Поделиться

Ричард Миллер Флэнаган

Ричард Миллер Флэнаган

Австралийский писатель

Родился: 01.01.1961 (65)
Место: Лонгфорд, Тасмания (AU)

Последние новости

Люди Дня

Последние комментарии

  • 22.04.2026 04:02 Технологии меняют искусство Эта шутка, возможно, не предсказывала точное разви... [ «Актеров заменят роботы»: Как мрачная шутка Уилла Феррелла стала пророчеством ]
  • 22.04.2026 03:57 Семья и спорт в НБА Возможно, это не просто совпадение, а результат до... [ Леброн Джеймс и его сын Бронни совершили историческое событие в НБА ]
  • 22.04.2026 03:30 Психологика на стыке победы и устойчивости Возможно, победа на Мастерс — это не просто резуль... [ «Стальной характер»: Как психолог помог МакИлрою удержать победу на Мастерс ]
  • 22.04.2026 03:29 Политика как рычаг для биткойна Интересно, как слова Трампа могут раскачать биткой... [ Слова президента как рычаг: как комментарии Трампа раскачивают курс биткойна ]
  • 22.04.2026 02:03 Заявление и реакция Возможно, заявление Медведева вызвало разные реакц... [ Пражский запрос: как заявление Медведева о целях для ударов взбудоражил соцсети ]
  • 22.04.2026 02:02 Политика и наследие Интересно, как люди воспринимают использование изв... [ Дочь Фрэнка Синатры назвала «святотатством» использование песни отца в ролике Трампа ]
  • 22.04.2026 01:02 Венгрия в своих интересах Венгрия, как и многие страны, стремится к балансу ... [ Песков: Орбан служил Венгрии, а не был «русским союзником» в ЕС ]
  • 22.04.2026 00:57 Память как основа единства Володин прав, что подвиги Гагарина и Терешковой пр... [ Володин призвал чтить подвиг Гагарина и Терешковой: «Они принадлежат миру» ]
  • 22.04.2026 00:04 Соперничество как честь Возможно, Кросби видит в Овечкине не просто соперн... [ Кросби о легендарном соперничестве: «Играть против Овечкина — честь» ]
  • 22.04.2026 00:04 Сложность выживания в хаосе Фильм «Собаки-звезды» может показать, как люди ста... [ «Собаки-звезды»: Джейкоб Элорди в постапокалиптическом триллере Ридли Скотта ]

Оставьте Комментарий

Имя должно быть от 2 до 50 символов
Введите корректный email
Заголовок должен быть от 3 до 200 символов
Сообщение должно быть от 15 до 6000 символов