
Москва, 1934 год
В коридорах первого Съезда советских писателей торопливо прошел невысокий мужчина средних лет с характерными чертами интеллигента. Антал Гидаш вел двух венгерских писателей — Дьюлу Ийеша и Лайоша Надя — к квартире Белы Иллеша, где их ждала встреча с самим Белой Куном. Этот момент символизировал положение Гидаша: он был мостом между венгерской литературой и советской культурной политикой, человеком, который помогал другим писателям войти в мир, где он сам уже прожил почти десятилетие.
18 декабря 1899 года в Гёдёллё, небольшом венгерском городке к северо-востоку от Будапешта, родился мальчик, которому суждено было стать свидетелем и участником величайших политических потрясений XX века. При рождении его звали Дьюла Шпицер — имя, которое он позже сменит на Антал Гидаш, отражая не только смену личности, но и смену эпох.
Дьюла появился на свет в самом конце XIX столетия, когда Австро-Венгерская империя переживала свой последний расцвет. Гёдёллё был известен как место, где находился любимый охотничий замок императора Франца Иосифа и императрицы Елизаветы (Сисси). Но за внешним благополучием скрывались глубокие социальные противоречия, которые вскоре взорвут весь старый мир.
Семья Шпицеров принадлежала к еврейской буржуазии — слою общества, который в то время активно интегрировался в венгерскую культуру, принимая венгерские имена и обычаи. Это было время, когда многие еврейские семьи видели в ассимиляции путь к полному равноправию и социальному успеху.
Дьюла учился в одной из будапештских гимназий, где среди его одноклассников был будущий великий поэт Дьюла Ийеш. Уже в школьные годы между ними завязалась дружба, которая переживет десятилетия и сыграет важную роль в культурной истории Венгрии.
Школьные годы пришлись на Первую мировую войну — время, когда рушились привычные представления о мире и справедливости. Молодой Дьюла, как и многие его сверстники, искал новые идеи, которые могли бы объяснить происходящее и указать путь в будущее.
Венгрия в эти годы переживала глубокий кризис. Война принесла огромные потери, экономика разваливалась, социальные противоречия обострились до предела. В такой атмосфере радикальные идеи находили отклик у молодежи, особенно у образованной молодежи из буржуазных семей, которая остро чувствовала противоречия эпохи.
1919 год стал поворотным в жизни молодого Дьюлы Шпицера. В марте в Венгрии была провозглашена советская республика под руководством Белы Куна. Для 19-летнего юноши это была реализация мечты о справедливом мире, и он с энтузиазмом присоединился к коммунистическому движению.
Венгерская советская республика просуществовала всего 133 дня, но эти дни навсегда изменили жизнь многих венгров. Дьюла вступил в коммунистическую партию в 1920 году, уже после падения республики, когда это требовало настоящего мужества — белый террор Миклоша Хорти беспощадно преследовал всех, кто был связан с коммунистическим режимом.
После падения советской республики Дьюла вместе со своим другом Ийешем даже планировали освободить из тюрьмы их школьного учителя истории Шандора Варьяша, который был главой отдела научной пропаганды в Народном комиссариате просвещения. План не удался, но сам факт такой попытки говорит о глубине убеждений молодых людей.
К 1925 году положение коммунистов в хортистской Венгрии стало невыносимым. Дьюла принял решение, которое определило всю его дальнейшую жизнь, — эмигрировать в Советский Союз. Это был путь, который выбрали многие венгерские коммунисты, не желавшие мириться с реакционным режимом на родине.
Переезд в СССР означал не только смену места жительства, но и смену личности. Дьюла Шпицер стал Анталом Гидашем — имя было изменено в соответствии с венгерской традицией принятия более "венгерски звучащих" фамилий, а также, возможно, по соображениям конспирации.
В Москве 1925 года Гидаш окунулся в атмосферу строительства нового мира. Это было время НЭПа, когда советское общество переживало период относительной либерализации, но уже чувствовались первые признаки грядущих изменений. Для молодого венгерского коммуниста СССР стал воплощением всех его идеалов.
Уже в 1925 году Гидаш опубликовал свой первый поэтический сборник "В стране контрреволюции" ("A reakci? orsz?g?ban"). Стихи этого сборника были пронизаны трагическими воспоминаниями о поражении Венгерской советской республики в 1919 году, но одновременно полны веры в новый революционный подъем.
Эта книга стала своеобразным манифестом венгерской революционной поэзии в эмиграции. В стихах Гидаша звучала боль изгнания, но и непоколебимая вера в правоту коммунистических идеалов. Он писал о поражении как о временной неудаче, за которой неизбежно последует победа.
С 1926 по 1932 год Гидаш работал секретарем Международной ассоциации революционных писателей (МОРП) в Москве. Эта организация была создана для координации деятельности левых писателей всего мира и пропаганды советской литературы за рубежом.
Гидаш стал членом редколлегии журнала "Вестник иностранной литературы" и венгерского журнала "Серп и молот" ("Sarl? ?s kalap?cs"). Эта работа требовала не только литературного таланта, но и глубокого понимания советской культурной политики.
В 1930-е годы он принимал участие в важных культурных событиях. На конгрессе МОРП в Харькове в 1930 году Гидаш, не называя имени, зачитал письмо своего старого друга Дьюлы Ийеша, в котором тот призывал не отвергать лучших представителей мелкобуржуазной интеллигенции, а привлекать их на сторону революции.
В СССР Гидаш женился на Агнеш Кун, дочери Белы Куна — легендарного лидера Венгерской советской республики. Этот брак не только соединил два сердца, но и связал Гидаша с самой верхушкой венгерского коммунистического движения.
Агнеш Кун сама была незаурядной личностью — переводчицей и редактором. Вместе они стали главными советскими экспертами по венгерской литературе. Под их руководством в 1950-е годы в СССР было переведено и опубликовано множество сборников венгерской поэзии.
Однако семейные связи в сталинском СССР могли быть не только благословением, но и проклятием. Когда в 1938 году Бела Кун был арестован и расстрелян, под удар попали и члены его семьи.
Репрессии 1930-х годов не обошли стороной и семью Гидаша. И он, и его жена Агнеш прошли через ГУЛАГ — систему советских исправительно-трудовых лагерей. Это был страшный опыт, который навсегда изменил их жизнь.
Для человека, который искренне верил в коммунистические идеалы и посвятил всю свою жизнь служению советской власти, арест стал страшным ударом. Но Гидаш, как и многие коммунисты его поколения, сумел сохранить веру в правильность выбранного пути, объясняя репрессии "перегибами" и "ошибками" отдельных лиц.
Точные даты и обстоятельства ареста и освобождения Гидаша остаются неясными — советские архивы долго хранили молчание об этих страницах истории. Известно лишь, что он выжил и был освобожден, что в условиях сталинских репрессий было далеко не самоочевидным исходом.
Во время Великой Отечественной войны Гидаш продолжал литературную деятельность. Его стихи и проза этого периода были посвящены борьбе против фашизма. Как и многие советские писатели, он видел в войне борьбу не только за выживание СССР, но и за будущее всего человечества.
В это время Гидаш работал над романами, которые позже принесут ему широкую известность. Его произведения отличались глубоким пониманием социальной психологии и способностью показать жизнь простых людей в переломные моменты истории.
В 1936 году Гидаш опубликовал роман "Господин Фицек" ("Ficzek ?r"), который стал одним из его самых известных произведений. В этой книге он с большим сочувствием изобразил жизнь городской бедноты Венгрии начала века и разоблачил правящую клику.
Роман был написан на основе детских и юношеских воспоминаний автора о родной Венгрии. Несмотря на десятилетия, проведенные в СССР, Гидаш сохранил удивительно точное чувство венгерской жизни и языка. Книга имела большой успех и позже была экранизирована.
В 1959 году вышел роман "Марион и его друзья" ("M?rion ?s bar?tai"), а в 1963 году — "Нужна другая музыка" ("M?sf?le zene kell"). Все эти произведения объединяла общая тема — изображение жизни венгерского общества в переломные моменты истории.
Поэтические сборники Гидаша "Сад моей тети" (1958) и "Мы тоскуем по тебе" (1968) были пронизаны болью поэта от разлуки с родной землей, но одновременно и сознанием своего коммунистического долга. Эти стихи стали документом эпохи — свидетельством о том, как переживали изгнание венгерские коммунисты.
В стихах Гидаша звучала особая интонация — это была поэзия человека, который добровольно выбрал изгнание ради верности своим убеждениям, но от этого не переставал страдать. Он писал о венгерских пейзажах, о языке детства, о людях, которых оставил на родине.
В 1962 году Гидаш был удостоен престижной премии Кошута — высшей государственной награды Венгрии в области культуры. Это признание пришло к нему уже в период хрущевской оттепели, когда отношения между СССР и Венгрией значительно улучшились.
Премия была присуждена не только за литературные заслуги, но и как символическое признание роли венгерских коммунистов-эмигрантов в сохранении и развитии национальной культуры. Для Гидаша это было особенно важно — признание на родине, которую он покинул более тридцати лет назад.
В 1959 году, после смерти Сталина и относительной либерализации в СССР, Гидаш и его жена получили возможность вернуться в Венгрию. Это возвращение было символическим актом — закрытием круга, начавшегося в 1925 году.
Венгрия, в которую вернулся Гидаш, сильно отличалась от той страны, которую он покинул. Режим Хорти сменился коммунистическим правительством Янош Кадара. Страна оправлялась от последствий восстания 1956 года и строила "гуляш-коммунизм" — особую венгерскую модель социализма.
Для 60-летнего писателя возвращение было нелегким. За 34 года изгнания он стал уже больше советским, чем венгерским автором. Язык изменился, общество изменилось, изменилась сама страна. Но Гидаш сумел найти свое место в новой венгерской литературе.
В Венгрии Гидаш продолжал писать и публиковаться. В 1970 году вышел сборник "Вспышки и споры" ("Villan?sok ?s villong?sok"), который подвел итоги его многолетнего творчества. В этой книге он попытался осмыслить пройденный путь — от юношеских революционных порывов до зрелого понимания сложности исторических процессов.
Его поздние произведения отличались более спокойным, рефлексивным тоном. Время больших потрясений прошло, наступила эпоха осмысления. Гидаш писал о своем поколении — поколении, которое прошло через революции, войны, репрессии и все же сохранило веру в возможность лучшего мира.
Всю свою жизнь Гидаш служил мостом между венгерской и русской культурами. Он переводил венгерских поэтов на русский язык и русских авторов на венгерский. Благодаря его усилиям советские читатели познакомились с лучшими образцами венгерской литературы, а венгерские — с русской классикой и советской литературой.
Эта переводческая деятельность была для Гидаша не просто работой, а миссией. Он верил, что литература может объединять народы, помогать им понимать друг друга. В эпоху идеологических барьеров и политических конфликтов эта вера в объединяющую силу искусства была особенно важна.
Современники вспоминали Гидаша как человека скромного, но внутренне сильного. Он прошел через тяжелые испытания — изгнание, ГУЛАГ, потерю близких — но не сломался. В нем удивительным образом сочетались политическая убежденность и человеческая мягкость.
Его дружба с Дьюлой Ийешем, которая продолжалась с школьных лет до конца жизни, свидетельствует о постоянстве его характера. Несмотря на то что друзья выбрали разные пути — Ийеш остался в Венгрии и стал одним из величайших поэтов XX века, а Гидаш ушел в изгнание — их связывала глубокая духовная близость.
Антал Гидаш умер 22 января 1980 года в Будапеште, в том же городе, где прошла его юность. Он прожил долгую жизнь — 80 лет, в течение которых стал свидетелем и участником грандиозных исторических перемен.
Творчество Гидаша — это летопись эпохи, рассказанная человеком, который жил в самом центре событий. Его стихи и романы документируют не только большую историю, но и частную жизнь людей, попавших в жернова истории.
Жизнь Антала Гидаша воплощает драму целого поколения европейских интеллектуалов, которые искали справедливости в радикальных политических движениях XX века. Это было поколение, которое росло в эпоху кризиса либеральных ценностей и искало альтернативы в коммунизме или фашизме.
Гидаш выбрал коммунизм и остался верен этому выбору даже тогда, когда реальность коммунистического строительства оказалась далека от юношеских идеалов. Эта верность была и его силой, и его трагедией.
Произведения Гидаша сегодня читаются не только как литературные тексты, но и как исторические документы. Они показывают, как переживали великие потрясения XX века обычные люди, как сохраняли человечность в нечеловеческих условиях.
Особенно ценными являются его воспоминания о советской литературной жизни 1920-1950-х годов. Как участник и свидетель важных культурных событий, он оставил уникальные свидетельства о том, как создавалась советская культура.
Феномен Гидаша — это феномен человека между двумя родинами. Покинув Венгрию молодым, он прожил большую часть жизни в России, но никогда не переставал быть венгром. Вернувшись на родину в старости, он уже был и венгром, и русским одновременно.
Эта двойственность отразилась в его творчестве. Он писал о венгерской жизни глазами человека, знающего другую культуру, и о советской действительности — глазами венгра. Это давало его произведениям особую перспективу и глубину.
Если определить одним словом суть творческой личности Антала Гидаша, то это слово — верность. Верность убеждениям, верность друзьям, верность памяти о родине. В эпоху великих потрясений и измен эта верность была редким качеством.
Гидаш остался верен коммунистическим идеалам своей юности, даже когда жизнь показала всю сложность их воплощения. Он остался верен венгерскому языку и культуре, даже живя в чужой стране. Он остался верен литературе, даже когда она требовала от него жертв.
Со смертью Антала Гидаша ушла целая эпоха — эпоха писателей-революционеров, которые искренне верили в возможность переделать мир силой слова и политической воли. Это было поколение титанов и мечтателей, которое пыталось создать новую цивилизацию.
Сегодня, когда коммунистические идеалы принадлежат истории, творчество Гидаша напоминает о том времени, когда эти идеалы вдохновляли лучших людей эпохи. Его жизнь и творчество — это документ той удивительной эпохи, когда казалось, что искусство может изменить мир.
История Антала Гидаша — это история о цене убеждений, о верности идеалам, о том, как большая история ломает человеческие судьбы. Но это и история о силе человеческого духа, который способен выстоять в самых тяжелых испытаниях и сохранить способность к творчеству и любви.
Антал Гидаш - фотография из архивов сайта
Посмотреть фото
| Родился: | 18.12.1899 (80) |
| Место: | Гёдёллё, (HU) |
| Умер: | 22.01.1980 |
| Место: | Будапешт (HU) |