Ћюдибиографии, истории, факты, фотографии

јкио ћорита

   /   

Akio Morita

   /
             
‘отографи€ јкио ћорита (photo Akio Morita)
   

ƒень рождени€: 26.01.1921 года
ћесто рождени€: Ќаго€, япони€
ƒата смерти: 03.10.1999 года
ћесто смерти: “окио, Ќова€_√вине€
¬озраст: 78 лет

√ражданство: япони€
—оцсети:


јкио ћорита. ¬осточный экспресс

японский бизнесмен, один из основателей корпорации '—они'

„ерез дес€ток лет о феноменальном взлете €понской экономики знал уже весь мир. ј одним из символов этого взлета стала компани€ Sony, создател€ми которой были јкио ћорита и ћасару »бука.

03.10.2023

¬ начале 50-х гг. один молодой €понец по имени јкио ћорита заказал в ресторане германского ƒюссельдорфа десерт. ќфициант принес украшенную маленьким бумажным зонтиком вазочку с мороженым и доброжелательно заметил: "Ёто из вашей страны". ѕо-видимому, все его знание о японии ограничивалось зонтиками, с грустью констатировал клиент.

јкио ћорита фотографи€
јкио ћорита фотографи€

японский рывок

„ерез дес€ток лет о феноменальном взлете €понской экономики знал уже весь мир. ј одним из символов этого взлета стала компани€ Sony, создател€ми которой были јкио ћорита и ћасару »бука.

Sony не только находилась среди тех, кто создавал новую €понскую экономику. ќна сама была ее порождением. ¬ отличие от многих других компаний, начавших быстро завоевывать европейский и американский рынки, она не имела довоенной истории, не уходила корн€ми в традиционный €понский бизнес.

Sony использовала уникальные возможности, открывшиес€ дл€ японии в 50-60-х гг., но в то же врем€ сама широко заимствовала экономическую культуру јмерики и ≈вропы. ¬озможно, именно поэтому она уверенно проходила через все кризисы второй половины ’’ века и даже признавалась в —Ўј самой уважаемой компанией среди всех представителей национального и зарубежного бизнеса.

”спех €понской экономики имеет огромное значение дл€ понимани€ тех изменений, которые произошли в жизни человечества на прот€жении ’’ столети€. ƒело не просто в том, что в "клубе процветающих стран мира" по€вилс€ еще один член. ƒело в том, что с приходом японии изменилось само представление о процветании.

 апитализм зародилс€ в ≈вропе. ¬ јмерику его принесли переселенцы, впитавшие в себ€ все лучшее из имевшегос€ в европейской экономической культуре.

¬плоть до середины ’’ века считалось очевидным, что рыночное хоз€йство есть особый культурный феномен, который за пределами христианской цивилизации не может эффективно развиватьс€. ’от€ колонизаторы несли английскую, французскую, голландскую культуру в "мир дикарей", мало кто сомневалс€ в том, что даже с чужой помощью этот мир будет еще долгое врем€ оставатьс€ практически неизменным - нищим, ленивым, убогим.

’оз€йственный взлет японии стал барьером, отделившим старое представление об экономике от нового. ¬след за японией высочайшие темпы роста ¬¬ѕ показали ёжна€  оре€, “айвань, —ингапур, √онконг. ѕозднее к числу новых индустриальных стран фактически подключились ћалайзи€, “аиланд, »ндонези€, “урци€, а самое главное -  итай (во вс€ком случае, его наиболее передовые восточные провинции). Ќаконец, начала быстро двигатьс€ вперед и »нди€.

—тала преображатьс€ не только экономика, но и культура ¬остока. »зменилс€ облик крупных городов. ¬ысочайшие небоскребы планеты наход€тс€ сегодн€ не в Ќью-…орке, а в  уала-Ћумпуре. » хот€ качество экономического развити€ на ¬остоке пока еще несравненно ниже, чем на «ападе, к концу ’’ века стало невозможно утверждать, будто рыночное хоз€йство так и останетс€ навсегда привилегией христианской цивилизации. ѕо сути дела, €понский опыт, долгое врем€ даже самими €понцами считавшийс€ абсолютно уникальным, сегодн€ повтор€ют дес€тки стран мира.

Ћучшие дн€

—екрет молодости ƒжулианны ћур
ѕосетило:40891
ƒжулианна ћур
јлександр ягубкин. Ѕиографи€
ѕосетило:16659
јлександр ягубкин
ћихаил  ошкин: “-34: ќтец легендарной Ђтридцатьчетверкиї
ѕосетило:5938
ћихаил  ошкин

–онин

японский успех стал плодом синтеза национальной традиции и культурного заимствовани€ с «апада. ѕожалуй, ћорита символизирует этот синтез как никто другой.

— таким именем, как у него, можно было начинать погоню за успехом. јкио означает "просвещенный", а в сочетании с фамилией может переводитьс€ как "богатое рисовое поле". » действительно, ћорита по€вилс€ на свет в 1921 г. в богатой, преуспевающей семье предпринимател€, занимавшегос€ самым что ни на есть традиционным дл€ японии бизнесом - производством сакэ.

„етырнадцать поколений предков делали этот напиток, и как старший сын своего отца јкио должен был со временем возглавить семейное дело. Ќо тут вмешались событи€, в корне изменившие его судьбу.

 огда ћорита завершал учебу в университете ќсаки, поражение японии во ¬торой мировой войне становилось все более очевидным.  огда ему исполнилось 24 года, на ’иросиму упала атомна€ бомба. ќбразованному молодому человеку стало €сно: техническое отставание страны столь велико, что никакого иного пути, кроме сближени€ с «ападом и заимствовани€ его технической культуры, быть не может.

—обственно говор€, именно поколение людей, переживших ’иросиму, в корне изменило облик японии. ¬последствии, по мере того как эти люди сходили со сцены, страна начинала сбавл€ть обороты. » это не случайно. ¬едь в сент€бре 1945 г. €понцы прошли через своеобразную шокотерапию, имевшую, правда, не макроэкономический, а, скорее, культурный характер.

—ерьезных экономических реформ после 1945 г. японии не понадобилось. √лава оккупационной администрации генерал ƒуглас ћакартур, скорее, вестернизировал законодательство, нежели занималс€ макроэкономикой. ’оз€йственна€ система в японии стала сравнительно эффективной еще со времен революции ћэйдзи 1868 г.

ќднако на прот€жении длительного времени плоды успешного развити€ экономики поглощала милитаризаци€. Ўок, полученный после ’иросимы, высвободил силы страны дл€ нормального мирного развити€. “еперь дело было за частным бизнесом. »менно ему предсто€ло адаптироватьс€ к услови€м жесткой международной конкуренции и обеспечить €понским компани€м прорыв на мировой рынок.

ћорита, родившийс€ в сравнительно вестернизированной семье, хорошо подходил дл€ того, чтобы осуществить этот прорыв. ќдин из его предков еще в эпоху ћэйдзи пыталс€ дополнить производство сакэ выращиванием завезенной из ‘ранции виноградной лозы, но, правда, не достиг успеха. Ћучше пошло дело у отца ћориты, который купил форд, посадил за руль бывшего велорикшу и открыл таксомоторную компанию. —ам јкио рос в окружении импортной бытовой техники, с интересом смотрел американские фильмы, а потому необходимость коренного поворота к западной культуре осознал довольно рано.

≈ще в детстве он влюбилс€ в звукозаписывающую аппаратуру и решил самосто€тельно сконструировать магнитофон. ѕоскольку в школе ћорита успехами не блистал, пришлось срочно наверстывать отставание по физике. “ак он стал ронином.

¬ старину ронином называли самура€, оставшегос€ без господина. ј теперь так называют студента, который отстал в учебе и должен заниматьс€ самосто€тельно, без учител€, чтобы догнать остальных.

¬ известном смысле ћорита был ронином всю свою жизнь, поскольку стремилс€ догнать западный бизнес, не име€ никаких учителей и опира€сь лишь на собственные силы. Ќаверное, можно даже сказать, что вс€ япони€ после ’иросимы - это ронин, переставший следовать путем императора, традиционным дл€ самурайского духа и основывавшимс€ на чувстве национальной исключительности. Ёто ронин, ищущий свое новое место в жизни.

’леба и зрелищ

— магнитофоном, конечно, ничего не вышло. Ќесмотр€ на полученное впоследствии хорошее инженерное образование, ћорита сформировалс€ не как изобретатель, а как бизнесмен, чему в значительной степени способствовала практика, полученна€ еще в детстве на отцовском предпри€тии. » все же именно магнитофон сыграл в его жизни особую роль.

Ѕудуща€ Sony начиналась в маленькой комнатке полуразрушенного токийского универмага, где вокруг ћасару »буки сплотилось семь человек, проникшихс€ желанием начать хоть какой-нибудь бизнес. ѕравда, не€сно было - какой.

Ќароду нужно было хлеба и зрелищ, точнее, риса и развлечений. ѕоэтому одна из возможных идей состо€ла в том, чтобы, воспользовавшись послевоенной разрухой, царившей в “окио, арендовать землю, расчистить ее от обломков зданий и открыть небольшие площадки дл€ гольфа.

  счастью, по данному пути компани€ не пошла, предпочт€ сосредоточитьс€ не на развлечени€х, а на рисе. ћиновав соблазнительный вариант выпечки соевых пирожков, »бука со товарищи обратились к электротехнике, сконцентрировавшись поначалу на выпуске электрических рисоварок.

¬последствии продукци€ Sony всегда отличалась высоким качеством звука и изображени€. Ќо качественно сварить рис основател€м фирмы так ни разу и не удалось. ¬ итоге от рисоварок перешли к электрогрелкам. ∆ены бизнесменов вручную пришивали провода к ткани. Ќаконец, »бука сообразил, каким образом можно приспосабливать обычные радиоприемники дл€ приема коротковолновых передач, и непосредственно зан€лс€ этим делом.

»стори€ с радиоприемниками обозначила качественный перелом в развитии фирмы. Ќо вовсе не потому, что этот бизнес оказалс€ успешен. ќн провалилс€, как и все предыдущие. ќднако информацию о работе фирмы своего старого друга прочел в газете ћорита, только что закончивший тогда военную службу.

Ќесмотр€ на очевидную сомнительность нового бизнеса, это дело показалось ћорите более привлекательным, нежели изготовление сакэ. ќн присоединилс€ к »буке, а заодно привел и часть отцовского капитала. ” фирмы по€вилс€ шанс.

ћорита вновь решил вз€тьс€ за изготовление магнитофона. —толь глобальный проект в руках крохотной фирмы казалс€ совершенно безумным, и приставленный ћоритой-старшим бухгалтер ни в какую не хотел соглашатьс€ на авантюру. “ем не менее, главбуха уломали, устроив ему "роскошный обед" в ресторане на черном рынке. » дело закрутилось.

—егодн€ трудно даже представить себе, в каких услови€х по€вилс€ на свет первый магнитофон Sony. ѕроход в помещение фирмы загораживала бельева€ веревка, а потому будущим миллионерам приходилось раздвигать детские пеленки, чтобы добратьс€ до рабочего места. Ќо и внутри дело обсто€ло не лучше.  рыша здани€ протекала. Ќад столами врем€ от времени приходилось открывать зонтики. –одственники ћориты, посетившие его как-то в этом "офисе", пришли в ужас и сообщили матери, что ее сын стал анархистом.

ѕроцесс производства и вправду напоминал лаборатории бомбистов конца XIX века. ћагнитофонна€ пленка изготавливалась вручную. ћорита лично нарезал целлофан длинными полосками и покрывал его различными составами в надежде получить нечто, подход€щее дл€ звукозаписи.

ƒл€ изготовлени€ магнитного материала использовалась обычна€ сковородка, на которой некое вещество прожаривали, помешива€ дерев€нной ложечкой и довод€ до нужной консистенции. ƒл€ нанесени€ покрыти€ на пленку использовались кисточки, сделанные из м€гкой щетины, добытой с брюшка енота.

Ќесмотр€ на все это, в 1950 г. на свет по€вилс€ первый магнитофон. ќн представл€л собой здоровенный €щик весом в 35 кг и был абсолютно никому не нужен.

–ождение Sony

ѕеред компанией встал вопрос о маркетинге. »бука сосредоточилс€ на производстве, а ћорита стал искать возможности дл€ сбыта.

¬ принципе, можно было пойти разными пут€ми. ѕрезидент Coca-Cola –оберт ¬удрафф делал упор на продаже не столько товара, сколько образа жизни. √ениальный рекламист ƒэвид ќгилви брал оригинальностью своего подхода (подробнее см. "ƒело" 20 €нвар€ и 2 июн€ 2003 г. ). Ќо у ћориты не было денег на проведение мощной рекламной кампании. » тогда он "изобрел" сегментирование рынка.

¬ огромной массе потенциальных потребителей стали искать тех, кто действительно не мог бы обойтись без магнитофона. » тогда вы€снилось, что он необходим в судах, задыхающихс€ от недостатка стенографистов, в школах, налаживающих обучение иностранным €зыкам, и в целом р€де других мест. ƒело пошло на лад, но все же широкий сбыт магнитофонов сдерживалс€ их необъ€тными размерами.

ќднако за два года до по€влени€ магнитофона »буки и ћориты группа американских ученых во главе с ”иль€мом Ўокли изобрела транзистор. ≈го использование давало потенциальную возможность резкого уменьшени€ размеров аппаратуры.

японцы поставили задачу сделать радиоприемник, который мог бы умещатьс€ в кармане, и ћорита отправилс€ в —Ўј, чтобы приобрести патент на транзистор. ¬ этой ситуации он впервые столкнулс€ со знаменитой €понской системой государственного регулировани€.

—егодн€ прин€то говорить о том, что госрегулирование сыграло ведущую роль в развитии €понского бизнеса. Ќа самом же деле лучшие компании, как правило, не получали поддержки, но вот помехи дл€ развити€ международного бизнеса правительство вполне могло создать.

¬ стране существовал валютный контроль, и даже на расходование своих собственных денег ћорита должен был испрашивать специального разрешени€ у чиновников. ѕотребовалось целых шесть мес€цев, чтобы убедить бюрократов дать добро на перевод в —Ўј валюты, необходимой дл€ приобретени€ патента, который впоследствии перевернул весь электротехнический бизнес.

Ќо как бы то ни было, патент €понцы получили, транзистор усовершенствовали и нацелились на завоевание мирового рынка, не завоевав толком даже отечественный. ¬ этот момент и родилось название Sony.

ƒо 1953 г. компани€ имела название, о которое можно было сломать даже €понский €зык: "“окио цугин коге кабусики кайса". Ќужно было придумать торговую марку простую и пон€тную как дл€ €понца, так и дл€ американца с европейцем.

«а основу вз€ли латинское слово sonus - звук. ”резали до sonny, звучащего весьма при€тно, почти как английское sunny - солнечный. Ќо поскольку в €понском €зыке сон-ни означает "потер€ть деньги", одну букву "н" решили сократить. “ак и образовалось таинственное слово, известное сегодн€ всем.

¬ 1957 г. Sony выпустила самый маленький в мире транзисторный приемник. ¬ 1959 г. - первый в мире транзисторный телевизор. ј затем технические новинки пошли одна за другой.

Ѕолее половины продукции стало экспортироватьс€, и в 1960 г. ћорита перебралс€ в Ќью-…орк, дабы основать там дочернюю фирму. ќн мес€цами жил в отеле, возвращалс€ с работы далеко за полночь, и швейцар, восхищавшийс€ выносливостью маленького €понца, однажды спросил: "ќткуда у вас силы каждый вечер столько сидеть в этом клубе?"

— тех пор трудолюбие €понцев стало легендой. ¬ нем наход€т объ€снение €понскому экономическому чуду. Ќо на самом деле все обсто€ло гораздо сложнее.

Japan, incorporated

Sony стала завоевывать мир, однако надпись "сделано в японии" компани€ старалась изображать на своих товарах как можно мельче, чтобы покупатель ее вообще не заметил. ≈сли что-то и выдел€ло в глазах американцев €понскую продукцию тех лет, так это низкие цены и низкое качество.

ќдин американский комик даже основал на этом свою репризу. ѕосле неудачных попыток застрелитьс€, он, гл€д€ на свой пистолет, €звительно констатировал: "Made in Japan", а затем с криком "Ѕанзай!" бросал оружие в мусорную корзину.

ƒолгое врем€ конкурентные преимущества японии основывались на дешевой рабочей силе (примерно как сегодн€ преимущества  ита€). Ќо в 50-60-х гг. ситуаци€ стала мен€тьс€.  рупные €понские компании стали удел€ть большое внимание качеству продукции.  онтроль за качеством стал делом всего трудового коллектива, включа€ последнего рабочего. Ўирокое распространение получили кружки качества, объединившие работников, регул€рно собиравшихс€ вместе дл€ того, чтобы найти возможность улучшить выпускаемую продукцию.

ѕодобный подход, больше напоминающий социализм, чем капитализм, стал возможен потому, что в японии, быстро переход€щей от традиции к современности, сложилась производственна€ система, как бы превращающа€ фирму в патриархальную общину с едиными коллективными ценност€ми.

¬о главу угла была поставлена система пожизненного найма. ƒаже в годы кризиса отцы €понской индустрии предпочитали тер€ть прибыли, но не сокращать работников. “е, в свою очередь, платили за заботу ударным трудом.

ƒух сотрудничества укрепл€лс€ с помощью специального церемониала - митингов, пени€ корпоративных гимнов и других акций, демонстрирующих ло€льность фирме. “о, что у советских работников, гораздо более вестернизированных, вызывало тошноту, в японии, напротив, способствовало повышению эффективности.

—истема оплаты труда предполагала слабую дифференциацию. –аботник делал карьеру не благодар€ заслугам, а благодар€ производственному стажу.  аждый знал: если в молодости отдаешь все силы фирме, к старости она теб€ не забудет.

 оллективизм и взаимовыручка про€вл€лись даже на уровне кэйрэцу - финансовых групп, объедин€ющих целый р€д отдельных компаний. ≈сли один член группы нес убытки, кэйрэцу могла их ему возместить, дабы не допустить банкротства.

¬ такой системе даже государственное субсидирование было уже не нужно. —трана выгл€дела как одна едина€ сплоченна€ компани€, и американцы ее даже прозвали "Japan, incorporated". ƒо некоторого срока подобный подход действительно приносил богатые плоды и способствовал бурному экономическому росту.

¬се это отразилось и на де€тельности Sony, хот€ данна€ компани€, не входивша€ ни в один кэйрэцу, все же гораздо больше ориентировалась на технические достижени€, нежели на трудовой энтузиазм. “ем не менее, ћорита однажды был до глубины души огорчен поступком своего американского менеджера, покинувшего фирму ради более выгодного предложени€ со стороны. ƒл€ €понца за этим крылось предательство, а вовсе не рациональный расчет.

ѕоследний гейм

¬ 70-80-х гг. жизнь ћориты была столь же активной, как и раньше, хот€ чисто внешне она стала значительно менее авантюрной. Sony теперь уже твердо сто€ла на ногах и надо было лишь закрепл€ть достигнутый успех.

ћорита неутомимо носилс€ по всему миру, открыва€ все новые филиалы и размеща€ то в одной, то в другой стране новые предпри€ти€.  ак насто€щий €понский трудоголик, он все делал в пожарном ритме, и коллеги из нью-йоркского филиала как-то даже подарили ему пожарную каску, намека€ на это.

“рудно даже сказать, где конкретно он жил. ” него были квартиры в разных странах мира, но значительную часть времени ћорита проводил в самолете, где за врем€ перелета через океан спокойно отсыпалс€, предварительно "раздавив" бутылочку сакэ с ломтиком суши. Ќа вс€кий случай бизнесмен и сам стал пилотом, хот€ на деле за штурвал не садилс€. Ќо обидно ведь разбитьс€ на личном вертолете только потому, что летчику вдруг может стать плохо.

Ќаход€сь на земле, ћорита посто€нно висел на телефоне. ¬ своем €понском доме он имел п€ть линий, две из которых были зарезервированы лично дл€ него.

‘актически всю свою жизнь ћорита стремилс€ догнать тот западный образ жизни, который €понцам его поколени€ был в молодости недоступен. — юности он обожал гольф, в 55 лет начал играть в теннис, в 60 встал на горные лыжи, в 64 - на водные. ∆ену он заставил уже в середине жизни выучить английский и сесть за руль автомобил€. ƒетей отправил учитьс€ за рубеж, чтобы они в совершенстве знали иностранные €зыки.

ƒолгое врем€ ћорита был исполнительным вице-президентом Sony, но фактически руководил маркетингом компании по всему миру, оставив производство как таковое под контролем »буки. ќднако в 1976 г., когда »буке было уже под 70, ћорита официально возглавил корпорацию. Ќаверное, это было справедливо. ¬едь дл€ всего мирового бизнеса Sony ассоциировалась именно с образом этого вездесущего €понца.

ќсенью 1993 г., когда ему было уже 72 года, ћорита за пару мес€цев посетил японию, јнглию, »спанию, ‘ранцию и дес€ток городов —Ўј. ¬стретилс€ с ≈лизаветой II, с ∆аком Ўираком, с главой General Motors.

¬ернувшись в Ќью-…орк, он каждый четверг в 7 утра выходил на корт, где играл с полной нагрузкой. «десь его и постиг удар. ћорита упал на землю и больше не встал. —ледующие п€ть лет он провел в инвалидном кресле, разбитый параличом.

 ак раз тогда, когда это случилось, ћорите поступило предложение возглавить ассоциацию, объедин€ющую €понских предпринимателей. ћожет, и хорошо, что он не успел зан€ть этот пост. ¬ 90-е гг. €понска€ экономика была уже совсем не той, что в 50-60-х гг. «а несколько лет по рейтингу международной конкурентоспособности япони€ скатилась с третьего места на 18-е. Ќаступил период длительного засто€.

  концу столети€ постепенно растворилс€ тот уникальный коллективизм, что лежал в основе прошлых успехов. —менились поколени€, западный образ жизни полностью захватил недавних скромных трудоголиков, и система пожизненного найма, сочетающа€с€ с медленным карьерным ростом, перестала быть привлекательной.

японцы захотели быть индивидуалистами, но, к сожалению, далеко не всегда имели к этому соответствующие основани€. ¬с€ система образовани€ была поставлена таким образом, чтобы забивать индивидуализм и выращивать посредственностей.

“аким образом, в японии, с одной стороны, бо€знь выделитьс€ из коллектива, сделать что-то не так, сказать слово, не одобренное свыше, тормозили деловую инициативу, сковывали менеджеров при прин€тии ответственных решений. — другой же стороны, благодар€ патриархальному покровительству по-прежнему за счет фирм содержались миллионы бездельников, имеющих возможность спокойно дот€гивать до пенсии, не принос€ никакой пользы.

¬осточный экспресс сошел с рельсов. ’’ век вознес японию на невиданные раньше высоты, и он же поставил ее перед сложнейшими проблемами, решать которые предсто€ло новому веку.

Ётот новый век ћорита уже не увидел. ¬ 1999 г. он скончалс€ от пневмонии.




¬аш комментарий (*):
я не робот...

Ћучшие недели

јлександр ягубкин. Ѕиографи€
ѕосетило:16659
јлександр ягубкин
ѕравила питани€ от Ѕрюса Ћи
ѕосетило:72749
Ѕрюс Ћи
ћаркиз де —ад: ¬оспева€ секс-свободы и насилие
ѕосетило:10833
ћаркиз ƒе —ад

ƒобавьте свою информацию

«десь
јдминистраци€ проекта admin @ peoples.ru