Ћюдибиографии, истории, факты, фотографии

 онстантин –айкин

   /   

Konstantin Raykin

   /
             
‘отографи€  онстантин –айкин (photo Konstantin Raykin)
   

ƒень рождени€: 08.07.1950 года
ћесто рождени€: Ћенинград, ———–
¬озраст: 70 лет

√ражданство: –осси€
—оцсети:


»нтервью

јктер, сын јркади€ –айкина

ƒл€ мен€ театральна€ жизнь Ц это, собственно, и есть мо€ жизнь. ќтделить одно от другого невозможно. я живу в театре и не считаю, что рамки моей жизни тем самым как-то сужены. “еатр Ц это океан жизни. «десь есть все.

VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Twitter Print

19.12.2008

ћарк –озовский придумал и пустил гул€ть историю, будто однажды по заданию какого-то гл€нцевого журнала к  онстантину –айкину за€вилась корреспондентка, юное очаровательное создание, и, сверкнув восхитительными коленками, приступила к беседе: Ђ онстантинЕ простите, как вас по батюшке?ї » будто бы –айкин после столь обнадеживающего начала тут же ее выставил за дверь. Ѕайка. Ќо, как бы то ни было, худрук Ђ—атириконаї признаетс€: Ђя всегда буду сыном –айкина. » умру, что бы € ни сделал в профессиональной жизни, сыном –айкинаї. “ем не менее уже выросло целое поколение, в котором не каждый знает, как  онстантина –айкина кличут по батюшке. ќбладателю знаменитой фамилии это скорее при€тно. ќн положил немало труда и таланта на то, чтобы его не воспринимали лишь как продолжение великого јркади€ –айкина.

 онстантин –айкин фотографи€
 онстантин –айкин фотографи€

¬ы никогда не испытывали соблазна пойти по стопам отца?

Ц Ќикогда. Ёто был бы дл€ мен€ тупиковый путь. » никому не нужно, чтобы этот путь продолжалс€. Ёто был его путь. ќн его прокладывал дл€ себ€.

“огда почему в начале 80-х вы расстались с Ђ—овременникомї, где у вас все прекрасно складывалось, и стали работать у вашего папы в Ћенинградском театре миниатюр? ¬ы же драматический артист. „то вас пот€нуло на эстраду?

Ц ћо€ судьба в Ђ—овременникеї в самом деле складывалась вполне счастливо, € не был там обделен рол€ми. Ќо в какой-то момент € стал понимать, что мен€ интересует другой способ сценического существовани€, невозможный в Ђ—овременникеї, при том, что € всегда любил этот театр, это был мой дом родной. Ќо из дома надо было уйти, потому что € вдруг четко увидел некие пределы, в которых € там буду развиватьс€.

ј что вам было делать в Ћенинградском театре миниатюр?

Ц ¬ том виде, в котором он существовал, там невозможно было делать ничего, кроме как подыгрывать отцу. Ќо € пришел туда на определенных услови€х. я имел с папой предварительный разговор. я с ним договорилс€, что он мне позволит привести достаточно большую группу молодых артистов, с которыми € сделаю свой спектакль, и далее буду делать спектакли без его участи€.

¬ы покусились на его монополию?!

Ћучшие дн€

√еоргий ярцев. Ѕиографи€
ѕосетило:11258
√еоргий ярцев
ћихаил “рухин. Ѕиографи€
ѕосетило:8672
ћихаил “рухин
¬еселый герой с печальным взгл€дом
ѕосетило:6680
Ћеонид Ѕыков

Ц ƒа, и он на это пошел. ћы выпустили спектакли ЂЋицаї, Ђ„то наша жизнь?ї ѕотом вышел мой моноспектакль Ђƒавай, артист!ї Ёто все было в жанре условной эстрады. Ќо отец был человеком внушаемым, и не только с моей стороны, что-то ему внушали и другие. ѕоэтому мне все врем€ приходилось отвоевывать какие-то уже оговоренные вещи. ќн просто забывал про них. ѕапа был человек настроени€. ќн увлекалс€ людьми. »скренне.  ак ребенок. » тому, кем он увлекс€, он мог что-то наобещать. “от приходил за обещанным, а папа его уже с трудом вспоминал. ѕоскольку € был его сыном, € мог сказать ему: Ђ“ы что, с ума сошел? “ы же не далее как вчера пообещал человекуЕї я мог, условно говор€, устроить ему скандал. ј кто-то другой не мог. ѕоэтому там бывали иногда очень печальные истории.  ак хотел, так и расхотел.  ак увлекс€, так и охладел. » когда € ему приводил очередного артиста, которого мы хотели вз€ть в театр ко мне, папа спрашивал: Ђј это кто?ї я отвечал: ЂЁто новый артистї. Ц Ђј зачем нам?ї Ц ЂЌу мы же с тобой договорились, что у мен€ будет еще как минимум двенадцать человекї Ц Ђƒвенадцать?!їЕ я понимал, кто висит у него на ушах из числа так называемых доброжелателей. я с ними встречалс€ иногда. ¬едь получилось так, что € оказалс€ неким вторым лидером, театр-то был отцентрован на папу. ћы шесть лет работали вместе. Ёто было и прекрасно, и очень трудно. ѕрекрасно Ц потому что он был гениальный артист и потр€сающий партнер на сцене. ј трудно Ц потому что он, к сожалению, не обладал педагогическими способност€ми. ќн не понимал, что у артиста может сейчас не получатьс€, а потом получитс€. ќн с роли снимал моментально. ј дл€ артиста, особенно дл€ молодого, это страшна€ трагеди€. ƒа, происходило много таких вещей, к которым невозможно было привыкнуть. ѕритом, что мы с ним были очень близкие люди. ј в 1981 году “еатр миниатюр переехал в ћоскву и вскоре сменил название, стал называтьс€ Ђ—атирикономї.

ѕри жизни отца вы смогли бы трансформировать Ђ—атириконї в драматический театр?

Ц ¬ свое врем€ мы с папой оговорили и это. ќн не в башне из слоновой кости существовал. ќн очень чутко чувствовал жизнь, ее ритмы, ее настроение. ќн вдруг пон€л: то, что он раньше произносил со сцены, что было личной его привилегией и больше никому не позвол€лось, теперь можно прочитать в любой газете. ѕочему мне удалось убедить его отказатьс€ от названи€ Ђ“еатр миниатюрї? ѕотому что времена изменились, и сатира, уж если ею заниматьс€, должна выражать себ€ другими способами. “ребовалась философска€ сатира. “ака€ сатира, котора€ исследовала бы происхождение порока. ∆анр эстрадной миниатюры дл€ этого не годилс€.

—о спектакл€ Ђ—лужанкиї, поставленного –оманом ¬иктюком, началась трансформаци€ Ђ—атириконаї в драматический театр.  ак, по-вашему, јркадий »саакович восприн€л бы Ђ—лужанокї?

Ц ќн бы их восприн€л очень хорошо. я в этом уверен.

≈му не чужда была эта эстетика?

Ц Ќет, не чужда. ќн мен€ поражал другим. ќн иногда хотел вз€ть в свой театр что-то совершенно в него не вписывающеес€. ≈сли ему что-то нравилось из того, что он видел, он хотел это вз€ть в свой театр. ќн ни на миг не задумывалс€, что он будет с этим делать. ≈сли ему нравилась балетна€ постановка, он восклицал: Ђјх, как было бы хорошо, если бы это шло на моей сцене!ї ≈сли папа приходил в восторг от исполнени€ музыкального произведени€, он мечтательно говорил: Ђ¬от если бы все это в нашем театреЕї ” него был хватательный рефлекс такой. я думаю, ему было бы очень радостно, оттого что в Ђ—атириконеї по€вилс€ серьезный репертуар.

¬ы более тридцати лет на сцене. „ему вас научила театральна€ жизнь?

Ц ƒл€ мен€ театральна€ жизнь Ц это, собственно, и есть мо€ жизнь. ќтделить одно от другого невозможно. я живу в театре и не считаю, что рамки моей жизни тем самым как-то сужены. “еатр Ц это океан жизни. «десь есть все. » чтобы познавать жизнь, мне нет нужды погружатьс€ в иные реалии. ѕастернак говорил: чтобы познать жизнь, не об€зательно ехать далеко, достаточно выгл€нуть за окно своей дачи. Ћюди везде одинаковы, и механизмы их действий всегда одни и те же. ќни повтор€ютс€. » не мен€ютс€. Ќаполовину Ц к счастью, наполовину Ц к сожалению.

¬ы однажды признались, что у вас нет друзей. „то значит Ц нет? ¬ каком смысле?

Ц ” мен€ нет друзей в ответственном понимании этого слова. ј в обиходном значении, ну, к примеру, когда, обраща€сь к собравшимс€, вы говорите: Ђƒрузь€ мои!ї Ц таких друзей сколько угодно. Ќасто€щих же друзей много не бывает. ƒруг бывает один, ну два. я знаю, что такое мужска€ дружба. Ёто такое очень прочное, важное и нужное соединение людей. ќно достаточно неприхотливо. √ораздо более неприхотливо, чем, например, любовь, котора€ капризна, ревнива, зачастую эгоистична, агрессивна и потому гораздо менее живуча. ” мен€ когда-то был друг. ѕотом без вс€ких ссор мы перестали быть друзь€ми. я не могу сказать, что с тех пор это место свободно. ќно просто заросло. —пуст€ много лет € вдруг обнаружил, что живу без друзей. » совершенно нормально себ€ чувствую. Ѕез этого можно обойтись.

¬ам свойственны внутренние борени€?

Ц ƒа, у мен€ сложные отношени€ с самим собой, и всегда так было. я все-таки искусством занимаюсь. ’от€ € знаю людей, которые удовлетворены собой и своим искусством. я не испытываю желани€ следовать их примеру. ” мен€ всегда возникает чувство досады, когда € вижу, что человек огромным талантом наделен, но абсолютно в себе уверен и собой доволен. ƒл€ мен€ такие люди в какой-то степени €вл€ютс€ загадкой. я не понимаю, как им это удаетс€.  огда € мучилс€, страдал от неуверенности в себе, € кое-кого из своих старших товарищей спрашивал, что мне делать, как быть. ќни отвечали, и € понимал, что их рецепты мне совершенно не год€тс€.

ј режиссерам трудно с вами? ¬ы капризный артист?

Ц Ќет, € абсолютно послушный. Ѕезоговорочно выполн€ю все режиссерские задани€. ƒелаю то, что мне скажут. я вообще не понимаю разговоров о том, что артист должен выстроить собственную концепцию роли, чуть ли не противопоставить ее режиссерской задаче, вступить в творческий конфликт с постановщикомЕ“акое понимание актерского ремесла мне представл€етс€ архаичным, глубоко несовременным. јртист Ц професси€ исполнительска€, подчиненна€. » лучший артист тот, кто способен наиболее точно воплотить режиссерский замысел. ¬ современном театре режиссер не позвол€ет исполнителю роли даже бровью повести без своего указани€. ѕросто хороший артист делает это так, будто сам придумал. » в моих рол€х, которые кем-то признаны успешными, все придумал режиссер. ¬се мои рискованные, экстравагантные, даже какие-то мерзопакостные штучки в спектакле Ђ—иньор “одеро хоз€инї придумал –оберт —туруа.

 ак-то так получаетс€, что и –оберта —туруа, и ёри€ Ѕутусова, и других режиссеров вы приглашаете на постановку только тех пьес, где дл€ вас есть главна€ роль. ¬ы, кажетс€, единственный актер, который, будучи худруком, выстраивает репертуар под себ€.

Ц Ќу почему же? ¬ какой-то степени то же самое делают и —аша  ал€гин, и ќлег ѕавлович “абаков, которые много играют в руководимых ими театрах.

ќни формируют афишу с прицелом и на других исполнителей главных ролей.

Ц » € Ц точно так же. ƒа, € играю главные роли. Ќо неглавные € играть не должен, это было бы неправильно. я ведь Ђт€жела€ артиллери€ї. ≈сли € выйду в роли второго плана, спектакль скособочитс€, его станет куда-то кренитьЕ –аз в полтора года € играю новую роль. «а это врем€ выходит несколько спектаклей без моего участи€. » эти спектакли очень востребованы. Ќа них спрос совсем не меньше, чем на спектакли со мной. ћожет быть, это Ц мое самое большое достижение в Ђ—атириконеї: публика ходит не просто на актеров Ц она ходит в театр.

ѕублика Ђ—атириконаї отличаетс€ от публики ћ’“ или ЂЋенкомаї?

Ц ќтчасти отличаетс€.

 акую долю в ней составл€ют люди, живущие в ћарьиной –още, те, кто приходит в ваш театр лишь потому, что до него им п€ть минут пешком?

Ц Ќаверн€ка есть и такие. Ќо их дол€ не столь велика. я сказал бы так: публика Ђ—атириконаї Ц это та, котора€ предпочитает наш театр другим театрам. » € ее за это люблю.

¬ы могли бы составить портрет вашего зрител€?

Ц — трудом. ќн ведь очень разный, этот зритель. » хорошо, что он разный. я не люблю молодежный зал. я не люблю пожилой зал. я вообще не люблю однородный зал по социальному, возрастному или половому составу. Ќасто€щий театр, как € его себе представл€ю, это театр, который пробивает всех. √де в одинаковый восторг приход€т старики и дети, жлобы и интеллигенты, мужчины и женщины, богачи и бедн€ки.  огда идет правильный спектакль, обладающий художественной мощью, он пробивает всех. » это не инстинкт толпы. Ёто индивидуальные качества каждого вдруг срабатывают в унисон. Ћюди станов€тс€ похожими друг на друга. ќни бывают похожи и в дь€вольском, и в божественном. Ќо тут они похожи в божественном, понимаете?

’ороший театр должен обладать достаточным количеством звезд?

Ц Ёто вовсе не об€зательно. ¬ каком-то смысле даже вредно.  ачество театра не звездами определ€етс€. Ѕесконечное количество звезд, собранных “абаковым в ћ’“, Ц дл€ мен€ пример скорее отрицательный. ѕотому что это никака€ не команда. Ёто люди разных театральных уставов. »х даже дл€ репетиций трудно собрать, они все посто€нно снимаютс€. «везда Ц вообще не театральное пон€тие. «вездой стать гораздо легче, чем серьезным артистом драматического театра. Ђ‘абрика звездї может наштамповать попсовых певцов за три мес€ца. ƒраматического артиста Ђфабричнымї способом не воспитаешь. Ёто гораздо более трудна€ и мучительна€ професси€. ¬ Ђ—атириконеї есть несколько поколений очень талантливых людей, насто€щих профессионалов. » вообще у нас очень рабочий театр. –ежиссеры, которые у нас ставили, а это и ‘оменко, и ‘окин, и —туруа, и Ѕутусов, Ц все говор€т, что люб€т здесь работать. ѕотому что здесь не качают права, не теоретизируют, не разглагольствуют.

„то вы можете простить своим актерам, а чего не прощаете?

Ц я не могу простить предательства по отношению к делу и к своим товарищам. —ейчас ведь полно искушений. ƒопустим, приходит ко мне мой ученик. Ѕывший студент Ўколы-студии, на обучение которого € затратил четыре года, вз€л его в театр, как-то репертуар на него распределил. ќн играет несколько больших ролей. » вот он мне сообщает, что хочет поехать в јфрику на три мес€ца Ц сниматьс€ в кино. я отвечаю: ЂЌет, это решительно невозможної. Ц Ђј вы что, не можете мен€ заменить?ї Ц ЂЌе могу. ѕотому что это полтора-два мес€ца репетиций каждый день. „тобы ввести актера в спектакль, надо остановить работу над новыми постановками. ѕоэтому ты не имеешь права уезжатьї. ќн мнетс€, думает, наконец говорит: Ђ«наете, € все-таки поеду. ћне нужны деньги. ј вы мен€ потом возьмете?ї Ц Ђя не то что не возьму, € теб€ в театр больше не пущу никогда. “ы в этот театр должен забыть дорогу. ѕошел вон!ї » вот он пошел вон. —н€лс€ там где-то. “еперь скитаетс€. » таких случаев немало. ѕотому что полно искушений, соблазнов. ¬ этих обсто€тельствах надо уметь вести себ€ пор€дочно. Ќе предавать людей, которые тебе не сделали зла. Ќе предавать дело, в которое ты сам вложилс€. Ёто же коллективное дело. Ёто товарищество. ј спектакль Ц это команда. Ќельз€ подводить команду.

јктеров можно пон€ть. «арплата в театре небольша€.  ак-то приходитс€ зарабатыватьЕ

Ц » что? Ќа этом основании отмен€ютс€ пор€дочность, добросовестность, честь? ≈сли мен€ сегодн€ ждет тыс€ча зрителей, то как же € не приду?!  ака€ причина, кроме смерти или т€желейшего заболевани€, может заставить мен€ не €витьс€ на спектакль?! ƒа, времена изменились. ƒеньги теперь играют гораздо большую роль, чем прежде. Ќо есть же непреход€щие ценности.

¬ы не оставили попыток приватизировать Ђ—атириконї?

Ц Ќадеюсь, поэтапно мы это сделаем. ¬се разрешени€ уже получены.

ѕриватизаци€ объектов культуры вообще-то запрещена законом. ¬ы создаете прецедент.

Ц я не думаю, что в пробитую брешь устрем€тс€ и другие театры. ћне кажетс€, это очень рискованный эксперимент. » мало кто отважитс€ на него. Ќам было легче решитьс€. —амо положение нашего театра подтолкнуло нас к этому. Ђ—атириконї ведь не €вл€етс€ московским объектом культуры, из городской казны он ничего не получает. ј федеральна€ дотаци€ Ц минимальна.

¬ласть ориентирует театры на самосто€тельность, посто€нно твердит: не т€ните руку за бюджетным рублем, учитесь зарабатывать. ¬ какой мере Ђ—атириконуї удаетс€ жить на свои средства?

Ц ћы преуспели в этом. ƒо 80 процентов нашего бюджета зарабатываем сами. ¬ президентском совете по культуре € оказалс€ именно по причине выдающихс€ успехов Ђ—атириконаї в области театральной экономики. Ќо если осуществитс€ театральна€ реформа в том виде, в каком она задумана, наш театр первым испустит дух.

ѕочему?

Ц ѕотому что предполагаетс€ сли€ние двух счетов Ц внебюджетного и бюджетного Ц в один. “о есть все заработанное мы должны будем отдавать государству, а потом из госбюджета нам станут выдел€ть определенную сумму. Ќо ведь мен€ никто не спрашивал: а сколько вам надо? я читал проект реформы, написанный, на мой взгл€д, агрессивно, со всей силой социальной ненависти. ¬ нем говоритс€, что одни театры жиреют, а другие влачат жалкое существование. » никто не знает, кака€ у нас чудовищно трудна€ жизнь на самом деле. ∆иреть театр может только по одной причине Ц своей хорошей работы и востребованности. ќгромное количество театров кл€нчат у государства дотации. — ними все будет в пор€дке. Ђ—атириконї же, почти не обремен€ющий госказну, окажетс€ ни с чем. я просто не выпущу ни одного спектакл€ Ц таких сумм, которые мне необходимы дл€ постановки, нет в бюджете.

“еатральный успех должен быть непременно датирован сегодн€шним днем? »ли это необ€зательно? ƒопустим, на премьере спектакль провалилс€, публика и критика его не прин€ли. Ќо пройдут годы, и он будет пон€т, оценен, возможно, его даже объ€в€т шедевром.

Ц я не верю в такой вот отложенный успех. “еатр Ц это все-таки искусство насто€щего времени. ќно не имеет времени будущего или прошедшего. «рители теб€ сейчас пон€ть должны, а не когда-нибудь потом. Ёто не кино, которое может пролежать на полке, а спуст€ годы быть оцененным. Ѕывает, конечно, что спектакль растет, набирает силу и вдруг взрываетс€ каким-то огромным успехом. Ёто может случитьс€ через год-полтора после премьеры, но не позже. я вообще плохо верю в то, что спектакль способен жить дес€тилети€ми.




¬аш комментарий (*):
я не робот...

Ћучшие недели

«о€ «арубина Ч человек-легенда
ѕосетило:24655
«о€ «арубина
Ђ ороль русского шансонаї
ѕосетило:17910
ћихаил  руг
¬ плену иллюзий
ѕосетило:31076
√овард ’ьюз

ƒобавьте свою информацию

«десь
јдминистраци€ проекта admin @ peoples.ru