Людибиографии, истории, факты, фотографии

Мария Спивак

   /   

Maria Spivak

   /
             
Фотография Мария Спивак (photo Maria Spivak)
   

День рождения: 26.10.1962 года
Место рождения: Москва, СССР
Дата смерти: 20.07.2018 года
Место смерти: Москва, Россия
Возраст: 55 лет

Гражданство: Россия

Биография

Российская переводчица и писательница

Пик популярности приобрела благодаря переводу романов Джоан Роулинг о Гарри Поттере. Автор двух романов «Год чёрной луны» и «A World Elsewhere» (написан на английском языке). 9 июня 2009 года на ежегодной премии «Единорог и Лев» за лучший перевод современной британской и ирландской литературы на русский язык Мария Спивак была удостоена второго места в номинации «проза» за перевод романа Николаса Дрейсона «Книга птиц Восточной Африки».

VK Facebook Mailru Odnoklassniki Twitter Twitter Print

23.07.2018

По собственному заявлению, познакомилась с книгами про Гарри Поттера в 2000 году.

Мария Спивак фотография
Мария Спивак фотография

Первые четыре книги о Гарри Поттере были переведены с 2000 по 2002 год и опубликованы на сайте НИИ «Гарри Поттер». Переводы получили неоднозначную оценку в СМИ.

Реклама:

В 2001 году Мария попала в лонг-лист премии «Малый Букер» в категории «За лучший перевод с английского языка».

Мария Спивак фотография
Мария Спивак фотография

С конца 2002 года после письма правообладателей Мария Спивак перестала переводить книги Роулинг под своей фамилией. Книги: «Гарри Поттер и Орден Феникса», «Гарри Поттер и Принц-полукровка» — были переведены под псевдонимом Эм. Тасамая.

В 2013 году с Марией связались представители издательской группы «Азбука-Аттикус», которая приобрела права на издание «Гарри Поттера» в России, и предложили издать её переводы. Редактором «нового семикнижия» стала Анастасия Грызунова, высоко оценившая выбранный издательством перевод.

Мария Спивак фотография
Мария Спивак фотография

15 апреля 2015 года был издан перевод книги Роулинг «Гарри Поттер и Дары Смерти», который ранее не выкладывался в сеть.

Из-за некоторых редакторских решений новый перевод был воспринят неоднозначно. По словам Марии Спивак: «Пока мой перевод лежал только в сети, я получала миллионы восторженных писем. А когда его издали, то я стала получать не только многочисленные ругательные отзывы, но и ещё более многочисленные угрозы меня убить». Примечательно, что основной поток критики исходил от читателей, выросших на переводах «Росмэн», книги которого в свое время хоть и подвергались различным претензиям, но были намного ближе к первоисточнику. Из-за выбранного ей перевода многих имён Марию Спивак невзлюбили многие фанаты «Гарри Поттера».

В 2016 году стало известно, что издательство «Махаон» впервые в России выпустит новую книгу Джоан Роулинг «Гарри Поттер и Проклятое дитя» именно в переводе Марии Спивак, несмотря на протесты и петиции поклонников «Гарри Поттера».

Лучшие дня

Георгий Ярцев. Биография
Посетило:11258
Георгий Ярцев
Михаил Трухин. Биография
Посетило:8672
Михаил Трухин
Веселый герой с печальным взглядом
Посетило:6680
Леонид Быков

Скончалась 20 июля 2018 года на 56-м году жизни.

Собственные произведения

«Год чёрной луны» (2009; 352 с., 5000 экз., ISBN 5-86471-465-2).

«A World Elsewhere» — написан по-английски (ISBN 978-1-90848-175-7).

«Черная магия с полным её разоблачением» — не опубликован;

«Твари, подобные Богу. Быль» — не опубликован;




Ваш комментарий (*):
Я не робот...

Лучшие недели

Зоя Зарубина — человек-легенда
Посетило:24655
Зоя Зарубина
«Король русского шансона»
Посетило:17910
Михаил Круг
В плену иллюзий
Посетило:31076
Говард Хьюз

Добавьте свою информацию

Здесь
Администрация проекта admin @ peoples.ru