Людибиографии, истории, факты, фотографии

Маргарет Митчелл

   /   

Margaret Mitchell

   /
             
Фотография Маргарет Митчелл (photo Margaret Mitchell)
   

День рождения: 08.11.1900 года
Возраст: 48 лет
Место рождения: Атланта, Джорджия, США
Дата смерти: 16.08.1949 года
Место смерти: Атланта, Джорджия, США

Маргарет Митчелл цитаты

Писательница 'Унесенные ветром'

  • Завтра будет совсем другой день. [92] /Маргарет Митчелл/
  • Смерть, налоги и рождение детей - все это обрушивается на нас в самое неподходящее время. [65] /Маргарет Митчелл/
  • Без денег нельзя быть леди. [49] /Маргарет Митчелл/
  • Настоящую даму легко узнать: она ничего не ест. [30] /Маргарет Митчелл/
  • Война была бы пикником, если бы не вши и дизентерия. [27] /Маргарет Митчелл/
  • Не оглядывайся назад! [16] /Маргарет Митчелл/
  • Реклама:
  • Столько есть всего, о чём надо подумать. Зачем забивать себе голову тем, чего уже не вернёшь, — надо думать о том, что ещё можно изменить. [8] /Маргарет Митчелл/
  • Никто с таким жаром не доказывает свою правдивость, как лжец, свою храбрость - как трус, свою учтивость - как дурно воспитанный человек, свою незапятнанную честь - как подонок. [4] /Маргарет Митчелл/
  • Желать — это ещё не значит получить. А жизнь ещё не научила тому, что победа не всегда достаётся тем, кто идет напролом. [4] /Маргарет Митчелл/
  • Я хочу мира. Я хочу посмотреть, если где-то там не то, что осталось в жизни шарм и изящество. [2] /Маргарет Митчелл/
  • Тяготы либо обтесывают людей, либо ломают. [2] /Маргарет Митчелл/
  • Для счастья в браке одной любви недостаточно. [2] /Маргарет Митчелл/
  • Большинство людей почему-то никак не могут уразуметь, что на крушении цивилизации можно заработать ничуть не меньше денег, чем на создании ее. [0] /Маргарет Митчелл/
  • И в этот самый миг в ней вспыхнуло желание. Она захотела, чтобы он принадлежал ей, захотела не рассуждая, так же естественно и просто, как хотела иметь еду, чтобы утолять голод, лошадь, чтобы скакать верхом, мягкую постель, чтобы на ней покоиться. [0] /Маргарет Митчелл/
  • Но Скарлетт просто хотелось, чтобы в эти минуты её первого большого горя мать была рядом. Возле матери она всегда чувствовала себя как-то надёжней: любая беда была не так страшна, когда Эллин рядом. [0] /Маргарет Митчелл/
  • Мой внутренний мирок рухнул, в него ворвались люди, чьих взглядов я не разделял, чьи поступки были мне столь же чужды, как поступки готтентотов. Они грязными башмаками прошлись по моему миру, и не осталось ни единого уголка, где я мог бы укрыться, когда мне становилось невыносимо тяжело. [0] /Маргарет Митчелл/
  • Эшли был из рода мечтателей — потомок людей, из поколения в поколение посвящавших свой досуг раздумьям, а не действиям, упивавшихся радужными грезами, не имевшими ничего общего с действительностью. Он жил, довольствуясь своим внутренним миром, ещё более прекрасным, на его взгляд, чем Джорджия, и лишь нехотя возвращался к реальной действительности. Взирая на людей, он не испытывал к ним ни влечения, ни антипатии. Взирая на жизнь, он не омрачался и не ликовал. Он принимал существующий миропорядок и своё место в нём как нечто данное, раз и навсегда установленное, пожимал плечами и возвращался в другой, лучший мир — к своим книгам и музыке.отвратительно быть таким (почему?человеку не должно быть всё одинаково. и он должен новое создавать, а не подстраиваться под существующее всё время. и не мечтать нужно, а дело делать.по-моему, никто никому ничего не должен, и в мечтах нет ничего плохого.никто никому ничего не должен — согласна.Это отвратительно для человека дела, а для мечтателя это в порядке вещей, потому что такими рождаются. [0] /Маргарет Митчелл/
  • Ей казалось, что она задохнется, голова ее раскалывалась от мыслей, которые она снова и снова гоняла по протоптанной дорожке, тщетно пытаясь разобраться в создавшемся положении. Она была душевно надломлена: ей казалось, что она, словно потерявшийся ребенок, забрела в некий страшный край, где нет ни одного знакомого столба или знака, который указывал бы дорогу. [0] /Маргарет Митчелл/
  • Но чего бы ни видели их глаза и каким бы тяжким трудом ни были заняты их руки, они оставались леди и джентльменами, коронованными особами в изгнании, — исполненные горечи, холодно безучастные, нелюбопытные, добрые друг к другу, твердые как алмаз и такие же блестящие и хрупкие, как хрустальные подвески разбитой люстры у них над головой. Былые времена безвозвратно ушли, а эти люди будут по-прежнему жить согласно своим обычаям — так, словно ничего не изменилось, — очаровательно медлительные, твердо уверенные, что не надо спешить и, подобно янки, устраивать свалку из-за лишнего гроша, твердо решившие не расставаться со старыми привычками. [0] /Маргарет Митчелл/
  • Прелесть моя, да он даже и не знает, что у вас есть ум. Если бы его привлекал в вас ум, не нужно было бы ему так защищаться от вас, чтобы сохранить эту свою любовь во всей ее, так сказать «святости»! Он жил бы себе спокойно, потому что мужчина может же восхищаться умом и душой женщины, оставаясь всеми уважаемым джентльменом и сохраняя верность своей жене. А ему, видимо, трудно примирить честь Уилксов с жаждой обладать вами, которая его снедает его. [0] /Маргарет Митчелл/
  • В унылых сумерках угасавшего зимнего дня Скарлетт подошла к концу того длинного пути, на который ступила в ночь падения Атланты. Тогда она была избалованной, эгоистичной, неопытной девушкой, юной, пылкой, исполненной изумления перед жизнью. Сейчас, в конце того пути, от этой девушки не осталось ничего. Голод и тяжкий труд, страх и постоянное напряжение всех сил, ужасы войны и ужасы Реконструкции отняли у нее теплоту души, и юность, и мягкость. Душа ее затвердела и словно покрылась корой, которая постепенно, из месяца в месяц, слой за слоем все утолщалась. [0] /Маргарет Митчелл/
  • Вы же маячите перед ним вечным соблазном. Но, как большинство людей его породы, он предпочитает самой большой любви то, что в этих краях именуют честью. И сдается мне, у бедняги теперь не осталось ни любви, ни чести, которые могли бы его согреть! [0] /Маргарет Митчелл/
  • Она надеялась, что с окончанием войны жизнь постепенно войдет в прежнюю колею. Она надеялась, что с возвращением Эшли жизнь вновь обретет какой-то смысл. Сейчас от обеих этих надежд ничего не осталось. Появление Джонаса Уилкерсона на подъездной аллее Тары заставило Скарлетт понять, что для нее, как и для всего Юга, война никогда не кончится. Самые ожесточенные бои, самые жестокие схватки еще впереди. А Эшли — навеки узник тех слов, что прочнее прутьев любой темницы. [0] /Маргарет Митчелл/
  • Надежда на мирную жизнь не сбылась, как не сбылась и надежда на Эшли, — о том и о другом она узнала в один и тот же день, и края последней щелочки в покрывавшей ее душу коре окончательно сомкнулись, верхний слой затвердел. С ней произошло то, против чего предостерегала ее бабуля Фонтейн: она стала женщиной, которая видела самое страшное и теперь уже ничего не боится. Не боится жизни, не боится матери, не боится потерять любовь или пасть в глазах общества. Сейчас испугать ее может лишь голод — реальный или увиденный во сне. Какое-то удивительно чувство легкости и и свободы овладело Скарлетт теперь, когда она закрыла свое сердце всему, что привязывало ее к тем былым дням и к той былой Скарлетт. Она приняла решение и, слава Богу, нисколечко не боится. Ей нечего терять, она все обдумала. [0] /Маргарет Митчелл/
  • Лучшие дня


    Встреча с возлюбленной через 75 лет
    Посетило:151
    Кей Ти Роббинс
    Первый секс-символ Страны советов
    Посетило:107
    Наталья Селезнева
    Василь Быков: Жестокая правда 'убитого поколения'
    Посетило:91
    Василь Быков
  • — Если он любит вас, тогда какого черта отпустил в Атланту добывать деньги на уплату налога? Прежде чем позволить любимой женщине пойти на такое, я бы...
    — Он же не знал! Он понятия не имел, что я...
    — А вам не приходило в голову, что ему следовало бы знать? — В его голосе звучала еле сдерживаемая ярость. — Если бы он любил вас, как вы говорите, он должен был бы знать, на что вы способны, когда доведены до отчаяния. Да он должен был бы убить вас, но не отпускать сюда — и прежде всего ко мне! Господи ты Боже мой!
    — Да он же не знал!
    — Если он не догадался сам, без подсказки, значит, ничего он не знает ни о вас, ни о вашем драгоценном уме. [0] /Маргарет Митчелл/
  • Паршивый лицемер — а ведь порой бывает такой милый! Теперь она поняла, что пришел он вовсе не для того, чтобы поддразнивать ее, а чтобы увериться, что она добыла деньги, которые были ей так отчаянно нужны. Теперь она поняла, что он примчался к ней, как только его освободили, не подавая и виду, что летел на всех парусах, — примчался, чтобы одолжить ей деньги, если она в них еще нуждается. И однако же, он изводил ее, и оскорблял ее, и в жизни бы не сознался, скажи она напрямик, что разгадала его побуждения. Нет, никак его не поймешь. Неужели она действительно дорога ему — дороже, чем он готов признать? Или, может, у него что-то другое на уме? Скорее, последнее, решила она. Но кто знает. Он порой так странно себя ведет.О Ретте Батлере [0] /Маргарет Митчелл/
  • Это проклятие, когда человек не хочет смотреть в лицо реальности. [0] /Маргарет Митчелл/
  • Мелани — самая нежная из моих грез, она всегда присутствовала в моих мечтаниях. И не случись войны, я бы так и прожил в счастливом уединении Двенадцати Дубов, наблюдая за тем, как жизнь течет мимо, однако не участвуя в ней. Но вот началась война, и жизнь подлинная, реальная обрушилась на меня. [0] /Маргарет Митчелл/
  • Война открыла мне, каковы люди на самом деле, но не научила меня с ними жить. [0] /Маргарет Митчелл/
  • До войны жизнь казалась мне не более реальной, чем игра теней на занавеси. И меня это вполне устраивало. Я не люблю слишком резких очертаний. Я люблю размытость, слегка затуманенные контуры. [0] /Маргарет Митчелл/

  • Полный сборник




Ваш комментарий (*):
Я не робот...

Лучшие недели


Врожденная аристократичная внешность
Посетило:381
Игорь Старыгин
'Команданте Кубинской революции'
Посетило:473
Эрнесто Че Гевара
Трагическая смерть покеристки
Посетило:1989
Лилия Новикова

Добавьте свою новость

Здесь