Одну из самых престижных театральных премий России – «Хрустальную Турандот» в номинации «Лучшая женская роль» получила в минувшее воскресенье Чулпан Хаматова.
02.07.2009
Приз за роль в спектакле Театра наций «Рассказы Шукшина» вручила Хаматовой актриса театра «Ленком» Инна Чурикова со словами: «Люблю я эту Чулпан». Новая обладательница трофея от волнения даже прослезилась. После церемонии, информационным партнером которой выступил журнал «Театрал» издательского дома «Новые Известия», Чулпан ХАМАТОВА ответила на вопросы «НИ».
– Чулпан, важен ли для вас сам факт получения «Хрустальной Турандот»?
– Казалось бы, и не важен – в общепринятом смысле этого слова. Ну премия и премия… Но это очень приятно. «Хрустальная Турандот» – это особая премия, не пафосная, домашняя, камерная. Она не пытается быть «Оскаром», как многие премии и церемонии, которые в результате превращаются в праздник в сиротском детском доме. Я ведь не подозревала, что получу приз, – шла, зная, что что-то мы, наверное, получим – за ансамбль или за спектакль, но я и не думала, что это будет лучшая женская роль.
– Значит, лауреатство стало для вас неожиданностью?
– Безусловно. Я совершенно не была готова к этому. Но потом стояла на сцене, держа статуэтку, и думала: «Боже мой, какая я счастливая!» Да еще эти слова Инны Михайловны Чуриковой – великой актрисы, великолепного человека…
– Уже придумали, куда поставите хрустальный приз?
– Еще нет, но думаю, что он уедет к маме на дачу.
– Прислушиваетесь к мнению мамы в профессии?
– Иногда – да, а иногда – нет. Что-то она чувствует интуитивно, что-то нет. Что-то ей нравится, вот «Рассказы Шукшина» ей понравились.
– «Рассказы Шукшина» уже сравнивают со спектаклем Додина «Братья и сестры». Додин возил артистов в экспедицию на место действия одноименной повести Федора Абрамова, и ваша команда посетила шукшинскую деревню...
– Конечно, «Братья и сестры» – это более документальное действо. Но экспедиция в деревню Сростки нам действительно очень помогла. Она полностью перевернула ход наших репетиций, мы начали по-другому осмысливать и происходящее, и характеры героев. До поездки у нас были такие «представленческие» персонажи. В них не было правды, не было крови, не было жизненных импульсов. Была только палитра проявления актерских способностей – этакие колоритные типажи, как если бы мы играли Зощенко, а не Шукшина. Это было так, будто давишь из тюбика яркие краски. А после Сростков все изменилось – прежде всего потому, что у нас появилась ответственность перед людьми, которые живут там, которых мы играем.
– Ответственность?
– Знаете, был один очень страшный момент – мы возвращались из деревни и заехали пообедать в кафе, где работал телевизор. И вот мы – после реки, неба, коромысла, гор, после всей этой жизни – смотрим в экран и не можем понять, что же это за система координат, в которой мы живем там, в городе. Это был какой-то физический ужас. И до сих пор, когда мы приходим играть спектакль, Женя Миронов собирает нас и напоминает об этой ответственности. Без нее очень просто скатиться в комикование, тем более что реакция публики располагает, и спокойно ехать на этой реакции весь спектакль. Но мы не должны, потому что – ответственны.
Ольга Чехова: Загадка русской кинодивы Посетило:72989 ![]() |
Дюк Эллингтон: Король джаза и его бесконечный бит Посетило:24634 ![]() |
Андрей Гречко: маршал двух эпох Посетило:17668 ![]() |