Во французском языке «лабаф» — это говядина. Но моя фамилия записана с ошибкой: LaBeouf вместо LaBoeuf. В 1950-х моя бабушка была битницей и лесбиянкой. Она ненавидела свою семью и поэтому решила изменить написание фамилии. Так моя мать и я получили свои неправильные фамилии. Теперь я приезжаю во Францию, а люди говорят: «Что? У вас же ошибка в фамилии». Кстати, «шайа» во французском — это такое плохое слово на букву «Д», так что буквальный перевод моего имени — дерьмовая говядина. Очень по‑звездному, да?